안녕하세요 by nurulafrizaa 26. Aug 2010 Korean 안녕하세요 3 Replies 3 new |
thank you! by krystyna 11. Oct 2010 Portuguese thank you!!!!!! |
potuguese language is beautifull!! by krystyna 11. Oct 2010 Portuguese i like portuguese very much!a specially sounds i suppouse!!!!!! |
query by ljwilton 11. Oct 2010 Spanish Can u tell me if this program is teaching Castilian or Mexican Spanish? 1 Reply 1 new |
Writing system! by rod-rigo 23. Mar 2010 Japanese Is there any program that writes the same way that the japaneses does? I mean, any program that writes from the right to left, up to down. The OS is Windows. If there is, please tell me. Thank you. 1 Reply 1 new |
About the pronunciation of 使えます by vocalemily 29. Apr 2010 Japanese I just learned this word from this site. Is its sound /tsukaemasuka/ misspelled? How come I can't find the last syllable /ka/? 5 Replies 5 new |
So what is the top chinese character and the bottom, whats the difference? by hrya2k 22. Jun 2009 Chinese So what is the top chinese character and what is the bottom, and do you conjugate chinese to make sentences? How do you put sentences together? Is it as easy as just putting chinese characters together? 1 Reply 1 new |
Vocabulary Help by ivalice 19. Sept 2010 Chinese Hi friends, how do you say photocopy (v) in chinese? For instance, how to translate these sentences: 1. I need to have these documents photocopied. 2. The photocopy machine is not working. 3. He will help you photocopy your certificates. Thank you. 3 Replies 3 new |
Difference? by SethBlake 24. Sept 2010 Russian Whats the difference between a premium account and a trail account? 1 Reply 1 new |
does anyone know, please? by AliceJane 23. Mar 2010 French Hello - I posted a question. Perhaps it was thought to be rhetorical, but I'm not smart enough to ask rhetorical questions! We had a sentence of the day that talked about French gastronomy. In English, we talk about French cuisine. In France, do they use the word "cuisine" or "gastronomy"? Thank you for your time! 2 Replies 2 new |
March 17 - Sentence of the Day by AliceJane 17. Mar 2010 French I'm wondering about our Sentence of the Day. In English, you never hear something like this: 'France is famous for its gastronomy.' Shouldn't it be 'cuisine,' which is spelled the same in English and French? We often talk about French cuisine. I'm not sure I've ever heard the word, 'gastronomy' outside of a spelling test in school. Or in France, do they actually use the word, 'gastronomie' the way we use 'cuisine' in English? I guess this is a word usage question. 7 Replies 7 new |
Welcome by 22. Aug 2008 French Hello welcome to our French forum. Please post anything you like here. 8 Replies 8 new |
Conjugation by tuckins 27. Nov 2009 French Would be good to have conjugation of the verbs. Especially for the irregular ones. 8 Replies 8 new |
The Voiced Pronunciation Exercises by hsnytm93 24. Jun 2010 French Hello everyone! That's what I would like to ask: For the first times that I have started to use this website there were word exercises with their voiced pronunciation. But I can't see them anymore. Are they removed or can't I just see the right link?Waiting for responses. Thanks from now on. 3 Replies 3 new |
what does adding an 'i' to a color do? by benergee 6. Apr 2010 Japanese like, I know red is 'aka', so what is akai? same with kurai, aoi, kiiroi etc.. 3 Replies 3 new |
Hello! by salambander 27. Jul 2010 Korean Hey, this site is really awesome. I'm hoping to learn to speak some basic korean by the time I go over there to teach English. :D Fingers crossed! 4 Replies 4 new |
help me!! by asd214 22. Jul 2010 Korean i'm confused! i made my way through different websites that offer lesson in learning korean(hangul). yes, I learned some from them. But I recognize myself as a newbie regarding this. And i'm really running into this trouble. here; I know that ㄱ can be read as "g" when it is the medial character and "k" when the first character. so how can I figure how to read it as "g" or "k"? same as with ㅂ. I know it is read as "p" if it is the first or last character and "b" as the medial. but sometimes I read some words with translation as b if it should be p. help!! 1 Reply 1 new |
Any Cantonese? by nel90 3. Jan 2009 Chinese Hi, I'm currently trying to improve my Cantonese. I would like to learn how to write, read and speak Cantonese. However, the only spoken language available on the flash cards is in Mandarin. Is it possible to change settings so the person reads Cantonese? Thanks 5 Replies 5 new |
Numbers (II) -- Native Korean numbers by freddycantillo 30. Jul 2010 Korean Korean lessons: Lesson 12 Numbers (II) Native Korean Numbers Another set of numbers are of native Korean numbers. They are indigenous in Korean, possibly stemmed through a different route from that of the Chinese-based set. Although they used to have a complete system of native numbers that can go up to three digits (or more), they now only use the numbers up to two digits (99). The formation of numbers is quite similar to that of English numbers in the sense that you have a set of numbers for single digits (1-10) and another set for tens (10-90). Numbers and formation Single digits 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Native numbers 하나 둘 셋 넷 다섯 여섯 일곱 여덟 아홉 열 Ten, twenty, thirty.... [Show complete post] 1 Reply 1 new |
After Trial Period Question by KSWPrincess 2. Aug 2010 Korean Hi Everyone, I was wondering if after the trial period would i still be able to hear the audios of the words as well as the sentences??? thanks Lu 1 Reply 1 new |
About Hangul Characters by k2dr56 3. Jan 2010 Korean Hi. I have an English computer, which means its program is English and the keyboard has only the alphabet letters (a, b, c..) How will I learn to write in Korean? Should I need to install or download something? Please help me. Thank you ^^ 8 Replies 8 new |
如何 usage please help by neeti 1. Aug 2010 Chinese Hi everyone, Please explain the usage of 如何。 is it same as 怎么样? thanks!! Nemo 3 Replies 3 new |
Hello by Fauziahar 4. Sept 2010 Korean I'm just start to learn Korean language 1 Reply 1 new |
I hope portuguese-flashcard could add BR-PT accent by wayne329 30. Oct 2009 Portuguese I just found the sound are all in the PT-PT accent. As far as I know the two are quite different from each other. And I am learning BR-PT now. So just hope the website could be more complete. Thanks. Anyway, a great job really, I like these website very very much. 6 Replies 6 new |
new feature by vilamor 28. Aug 2010 Swedish I just have noticed a major change in adding word page with the possibility to add all the word related stuff like en/ett word, plural,... , which is a nice thing to see. My suggestion is instead of no-article, select en- as the default article for it IS the most common one in swedish. thanks, and keep on improving the site! ;) 1 Reply 1 new |
FLASH CARDS WITH PICTURES by mrundell 1. Aug 2010 Chinese I am really enjoying this site and have my 4 year old enrolled in a class to learn to speak Chinese. Are there audio flashcards with images? If so how do I see them? Thanks, Maria 1 Reply 1 new |
Transliteration by pauljstuart 20. Jun 2010 Thai Hi there, What is the transliteration system you use with this website? I quite like it because you don't need extra characters, or a strange font set to write it. regards Paul S 1 Reply 1 new |
sound by centurion 17. Aug 2010 French i went to settings to see the sound settings and i have it active.. but i cannot hear anything... what should u do to have the sound back ...? 1 Reply 1 new |
i love spanish by BunniBoo 3. Apr 2010 Spanish omg...i love spanish so much but i've kinda been slacking....my boyfriend is Puertorriqueno but doesnt speak spanish...i wannna teach him but dont kno where to start bcuz i kind of forgot the vocabulary 1 Reply 1 new |
Sentence correct? by khadjiade 3. Jul 2010 Chinese Just learning on this side I had this sentence: http://www.chinese-course.com/explain-sentence.php?sentence_id=818 Keep walking ahead from here until the first traffic lights, then turn right.从这里直走到第一个红绿灯右转. Is 右转 in this context correct? Thought it is for cars and not for pedestrians. I would use 右拐. What do you think? 1 Reply 1 new |
i really am dying to learn korean!!!! by yanze 9. Oct 2009 Korean i hope i meet a lot of people here!! 77 Replies 77 new |
Visiting Taiwan by welshdragon 15. Jan 2010 Chinese Hi guys I have the opportunity to visit Taiwan in July this year (2010) but I don't speak/write any Chinese/Taiwanese at all, would I be able to get around? I am trying to learn what I can before I go and will carry some flashcards but would really love some advice. It's either Taiwan or Australia but Taiwan looks so much more interesting! Jules 6 Replies 6 new |
Could anyone help me? by Nusca 15. Jun 2010 Chinese I need somebody to help me in the translation of a message that's written in my showrd in tradicional chinease, I don't knopw anythiong of chinease, can anyone witha na advanced level help me please? 2 Replies 2 new |
Korean lessons: Lesson 3 by freddycantillo 30. Jul 2010 Korean Korean lessons: Lesson 3 Phonological notes 1. Syllable-final Consonants (받침): 1) Theoretically, any consonant can be in the 받침 (syllable final) position. In reality, ㄸ, ㅉ, and ㅃ are not used as 받침. 2) Some of the consonants merge into one sound when they are in the syllable-final position. Orthographically, however, they remain different. Summarized as follows: consonant endings 받침 sound examples ㄱ, ㅋ [k] 각, 부엌 ㄴ [n] 눈 ㄷ, ㅅ, ㅈ, ㅊ, ㅌ, ㅎ [t] 낟, 낫, 낮, 낯, 낱, 낳 all pronounced as [ 낟] ㄹ [l] 쌀 ㅁ [m] 봄 ㅂ, ㅍ [p] 입, 잎 both pronounced as [입] ㅇ [ng] 영 3) These merged sounds regain their original values when they are followed by a zero-initial syllable (i.e. vowel). 각 + 이 (topic/subject marker) = [가기 kagi] 부엌 + 에 (place marker) = [부어케 puo^k'e] 낮 + 에 (temporal marker) = [나제 naje] 낯 + 에 (place marker) = [나체 nach'e] 입 + 이 (top./sub. marker) = [이비 ibi] 잎 + 이 (top./sub. maeker) = [이피 ip'i] 2. [Show complete post] |
Korean Conversation Romanised by freddycantillo 30. Jul 2010 Korean 태우씨, 안녕하세요? 반갑습니다. Taewoo: 아 예! 안녕하세요? 잘 지내셨어요? Sujung:: 네! 오랜만예요. Taewoo: 안녕히 가세요. » Korean Conversation Romanised: Sujung:: Taewoo ssi, anyoung haseyo? Bangapseumnida. Taewoo: Ah ye! Anyoung haseyo? Jal jine shutsuyo? Sujung:: Ne! Orenmanyeyo. Taewoo: Anyoung hee gaseyo. |
Lesson 14 - Grammar 5 + 6 by freddycantillo 30. Jul 2010 Korean (189 total words in this text) Grammar 5 에 [Lesson Created By KkOmA] 위치격 조사. 장소나 시간 명사 뒤에 쓴다. '위치'나 '방향', '때'를 나타낸다. [Locative particle. Used after place or time noun and shows 'location, direction or time'.] [ Similar to 'in/at or to' ] 보기~ 1. 냉장고: 냉장고 + 에 ---> 냉장고에 [위치: place] 2. 아침: 아침 + 에 ---> 아침에 [때: time] 3. 도서관: 도서관 + 에 ---> 도서관에 [방향: direction] 예문~ . 가족이 교회에 있어요. My family is at church. . 우유가 가게에 있어요. Milk is in the shop. . 밤에 착을 읽어요. I read a book at night. . 지금 은행에 가요. I go to the bank now. Grammar 6 에 셈을 세는 단위 명사와 결합하여 단위나 셈의 '기준'을 나타낸다. [Added to the unit noun which counts numbers, it shows the 'standard' of the counting or unit.] [Similar to 'a, per, or by'] 보기~ 1. 한 그롯 -- 이천 원입니다. -----> 한 그롯을 이천 원입니다. 2. 만 원 -- 여섯 개입니다. -----> 만 원에 여섯 개입니다. 예문~ . 일 주일에 두 번 갑니다. I go twice a week. . 한 시간에 20페이지를 읽습니다. I read 20 pages per hour. . 옷 한 벌에 4만원입니다. It costs 40,000 won by the set. . 한 반에 10명입니다. There are 10 students in a class. |
Lesson 5 - Sentence Structure and order by freddycantillo 30. Jul 2010 Korean Korean Sentence Structure and Word order In Korean the structure of sentence differ to English sentences, for example the phrase Chal Chinaessooyo literally means "Well have you been getting on?" which is the opposite from English. In general the structure of the Korean sentences is broken down as subject - object - verb "Jon the ball kicked" -------------------------------------------------------------------------------- "To Go" in order to do sentences There are a few words that you may add to the end of verb stems at the end of sentences, these include -yo which makes sentences polite, and -ro which means "in order to". In some cases the verb stems may in effect end in consonants in which case -uro is utilised. [Show complete post] |
Lesson 15 - Family Members by freddycantillo 30. Jul 2010 Korean 159 total words in this text) Relative Titles - 친척과 관계된 호칭 Older Woman - 아주머니 - ajumni (aunt) [Polite] Older Woman - 아줌마 - ajumma (auntie) [Less Polite] Older Man - 아저씨 - ajussi (Uncle) Elderly Woman - 할머니 - hal muh ni (Grandmother) [Polite] Elderly Man - 할아버지 - hara buh ji (Grandpa) [Less Polite] Father - 아버지 - ah buh ji Father in law - 시아버지 - shi ah buh ji Father in law - 장인어른 - jang in uh reun Dad - 아빠 - appa [Informal] Mum - 엄마 - umma Mother - 어머니 - uh muh ni Mother in law - 시어머니 - shi uh muh ni Mother in law - 장모님 - jang mo nim Siblings - 손위 형제 자매 Older Sister - 언니 - unni (If the speaker is female) Older Brother - 오빠 - oppa (If the speaker is female) Older Sister - 누나 - nuna (If the speaker is male) Older Brother - 형 - hyung (If the speaker is male) Younger Sibling - 동생 - dong saeng (Regardless of speaker's gender) Lesson Created By KkOmA |
Lesson 3 Use of Consonants (자음) and Vowels (모음) by freddycantillo 30. Jul 2010 Korean 가 = ka 거 = keo 겨 = kyeo 갸 = kya 기 = ki 고 = ko 바 = pa 버 = peo 부 = pu 뵤 = pyo 지 = chi 저 = cheo 즈 = chu 조 = cho 마 = ma 머 = meo 무 = mo 나 = na 너 = neo 이 = i 야 = ya 디 = ti 고 = ko 댜 = tya 요 = yo 오 = o 도 = to 드 = tu 두 = too 그 = ku When constructing a word, you must add a mixture of consonants and vowels, beginning with the consonant at the beginning of the word. In some cases, there is no need to use a consonant at the beginning in which case ㅇ (null character) is used. ㅇ + ㅏ = 아 a ㄹ + ㅡ + ㅁ = 름 rum ㄱ + ㅏ + ㅁ = 감 kam ㄲ + ㅜ + ㅇ = 꿍 kkoong ㅇ + ㅗ + ㅅ = 옷 ot ㅇ + ㅓ + ㅂㅅ = 없 eop ㄲ + ㅗ + ㅊ = 꽃 kkot ㅎ + ㅏ + ㄴ = 한 han ㄱ + ㅡ + ㄱ = 극 guk More on constructing words A syllable that consists of a consonant and a "vertical vowel" is written with the consonant on the left and the vowel on the right ㄴ + ㅏ = 나 n + a = na A syllable that consists of a consonant and a "horizontal vowel" is written with the consonant on top and the vowel underneath: [Show complete post] 1 Reply 1 new |
¿Greetings Korean? by freddycantillo 30. Jul 2010 Korean Greetings » Korean Conversation Sujung:: 태우씨, 안녕하세요? 반갑습니다. Taewoo: 아 예! 안녕하세요? 잘 지내셨어요? Sujung:: 네! 오랜만예요. Taewoo: 안녕히 가세요. » Korean Conversation Romanised: Sujung:: Taewoo ssi, anyoung haseyo? Bangapseumnida. Taewoo: Ah ye! Anyoung haseyo? Jal jine shutsuyo? Sujung:: Ne! Orenmanyeyo. Taewoo: Anyoung hee gaseyo. » English Translation Sujung:: Taewoo, how are you? It's nice to meet you Taewoo: Yes! How are you? Have you been well? Sujung:: Yes! It's been a long time. Taewoo: Goodbye. There you go! The very beginnings of what you need to begin your journey toward speaking and interacting in Korean. Remember, it's important to listen in a place where you can repeat the dialogue, and learn it, so that you will be comfortable speaking in Korean as quickly as possible. Watch out for Day Two, coming to your inbox soon. In it, you will learn more about the ins and outs of meeting people in Korean. Until then, Anyoung hee gaseyo! [Show complete post] |
I've got it heheh... by deny_h 28. Jul 2010 Korean Hii friends, now i can speak Korean like this :) 춤 추 실 래 요 choom choo sil re yo ? Do you know what is that mean ? hehe :) 2 Replies 2 new |
What does traicionar mean? No guesses please. Only correct answers here by elarrozconfrijoles 19. Oct 2009 Spanish Hello. What does traicionar mean? Is there any mexican guys on here that can tell me what this means in english? Thanks. All you guys get your notebook out and write this one down when I get a response because i have heard this word used on tv and while people are talking. Your bound to hear it and a fluent spanish speaker friend of mine didn't know what traicionar ment. Hey. Mexican guys! What does traicionar mean? 2 Replies 2 new |
Just found this site... by jezter 26. Jul 2010 Japanese This site is perfect! its just the thing I was looking for, and it doesn't look dodgy like other language learning websites. Thanks admin! :D |
I really like this site... by deny_h 24. Jul 2010 Korean I really like this site... coz I can learn Korean step by step through this site... Thanks a lot... ^^ |
sentence in korean by asd214 22. Jul 2010 Korean what is the basic sentence form in korea? |
Hello 안녕하세요! by HartKpop 18. May 2010 Korean 안녕하세요! I hope that one day I can go to Korea one day. ^_^ I really need to learn more though. Can anyone give me some practice sentences or tell me examples of the word order for Korean. I know that you would not say This is an apple. you would say This apple is. Things like that. Thank you anyone who can help. 감사합니다! ^_^ 7 Replies 7 new |
Sound by hsnytm93 24. Jun 2010 French Oh I've just checked the other messages out and seen the voiced pronunciations are removed! They were also my favorites and I wish them to get added again. Bring them back please because to learn French without hearing the sound means nothing! 2 Replies 2 new |
Annyeonghaseyo! by Lin_20 10. May 2010 Korean Hi there! I'm new to this site and the Korean Language. In a few months I'm going to Seoul to visit my godfather and would like to understand what people are saying. Any help would be great! 3 Replies 3 new |
Stress. by 18. Feb 2010 Russian I came to the forum to suggest adding stress markings. Even with recordings, it's very helpful to be able to SEE where the stress should be. Most Russian textbooks mark stress in writing to help the learner, and I think users of this site would benefit. 8 Replies 8 new |
What an awesome language by samannagene-ocide 31. Jan 2010 Russian :) 2 Replies 2 new |