This file is too large for sending as an email attachment. Questo file è troppo grande per essere inviato come allegato all'e-mail. Show Details He became a millionaire after spotting a gap in the market. È diventato milionario dopo aver scoperto una mancanza nel mercato. Show Details The old skyscraper was destroyed in a controlled explosion. Il vecchio grattacielo è stato distrutto con un'esplosione controllata. Show Details It's better to agree to a price before getting into a taxi. Prima di salire sul taxi, è meglio concordare il prezzo. Show Details Because of the financial crisis, many have lost their jobs. A causa della crisi finanziaria, molti hanno perso il lavoro. Show Details Instead of learning maths he prefers to surf the Internet. Invece di studiare matematica preferisce navigare in Internet. Show Details My dream is to visit Africa and see elephants in the wild. Il mio sogno è andare in Africa e vedere gli elefanti nel loro habitat. Show Details What a mama's boy! His mother is doing everything for him! Che cocco di mamma! Sua madre gli fa tutto! Show Details According to psychologists there are five stages of grief. Secondo gli psicologi esistono cinque stadi di dolore. Show Details She is a good student, although she only studies at times. È una brava studentessa, anche se non studia con costanza. Show Details My boss is already over 50, but he still looks very young. Il mio capo è già oltre i 50 di età, ma sembra ancora molto giovane. Show Details How do you like the new teacher? I think she is very nice. Ti piace la nuova insegnante? Io penso che sia molto simpatica. Show Details Next year I will visit the Philippines for the first time. L'anno prossimo visiterò per la prima volta le Filippine. Show Details I had breakfast, and shortly afterwards I drove into town. Ho fatto colazione, e poco dopo ho guidato fino in città. Show Details Going out on Saturday night is like going into the jungle. Uscire il sabato notte è come andare nella giungla. Show Details Good evening Mr Gucci, can I offer you something to drink? Buonasera Signor Gucci, posso offrirle qualcosa da bere? Show Details I always drink a cup of chamomile tea before going to bed. Bevo sempre una tazza di camomilla prima di andare a letto. Show Details I have a stomach ache because I ate too many chocolates. Ho mal di pancia perché ho mangiato troppi cioccolatini. Show Details He does not have the necessary skills for this task. Non ha le competenze necessarie per questo incarico. Show Details Nowadays there aren't many traditional markets left here. Non sono molti i mercati tradizionali rimasti qui al giorno d'oggi. Show Details Crocodiles, lizards, snakes and turtles are all reptiles. Coccodrilli, lucertole, serpenti e tartarughe sono tutti rettili. Show Details It was difficult to understand but he rejected the offer. È stato difficile da capire ma ha rifiutato l'offerta. Show Details About 3 million people of Turkish origin live in Germany. In Germania vivono circa 3 milioni di persone di origine turca. Show Details Whenever I ride in a boat I almost always become seasick. Quando vado in barca mi viene quasi sempre il mal di mare. Show Details The working hours of my current job are not very regular. Non ho un orario molto regolare nel mio lavoro attuale. Show Details On Valentine's Day he bought her a huge bunch of flowers. Il giorno di San Valentino le ha comprato un enorme mazzo di fiori. Show Details He does what he wants regardless of what his parents say. Fa quello che vuole indipendentemente dal parere dei suoi genitori. Show Details The assassination attempt on the president was prevented. L'attentato al presidente è stato sventato. Show Details The sperm whale is common in all the world's oceans. Il capodoglio è comune in tutti gli oceani del mondo. Show Details His performance was so bad, that eggs were thrown at him. La sua esibizione è stata così brutta che gli hanno tirato delle uova. Show Details It took her a long time to recover from her car accident. Ci ha messo molto a riprendersi dall'incidente stradale. Show Details He thanked her for her help. "You are welcome", she said. Egli la ringraziò per il suo aiuto. "Prego" disse lei. Show Details Excuse me, we would like to order. Scusi, vorremmo ordinare. Show Details The red-light district is dangerous at night. Be careful! Il quartiere a luci rosse è pericoloso di notte. Fa attenzione! Show Details People usually take off their hat when they go to church. La gente di solito si toglie il cappello quando va in chiesa. Show Details Try to be honest and tell me what you're really thinking! Cerca di essere onesto e dimmi cosa pensi veramente! Show Details My meeting today with the director was really unpleasant. Il mio incontro di oggi col direttore è stato veramente spiacevole. Show Details In Italy we drink tea with lemon when we don't feel well. In Italia beviamo il tè col limone quando non stiamo bene. Show Details According to the weather forecast it will snow tomorrow. Secondo le previsioni del tempo, domani nevicherà. Show Details If the universe is expanding, what is it expanding into? Se l'universo si sta espandendo, in cosa si sta espandendo? Show Details I have seen the film once, but it is worth seeing again. Ho visto il film una volta, ma vale la pena rivederlo. Show Details All of Europe had dancing bears during the 13th century. Durante il XIII secolo gli orsi ballerini erano diffusi in tutta Europa. Show Details You are young and have got your whole life ahead of you. Sei giovane e hai tutta la vita davanti. Show Details Tower Bridge is a famous bridge across the River Thames. Il Tower Bridge è un famoso ponte sul Tamigi. Show Details Nearly 3000 people died during the September 11 attacks. Durante gli attentati dell'11 settembre sono morte quasi 3000 persone. Show Details The only survivor of the plane crash was a Dutch boy. L'unico sopravvissuto dell'incidente aereo era un ragazzo olandese. Show Details He has already written several chapters of his new book. Ha già scritto diversi capitoli del suo nuovo libro. Show Details Helmut looked at her as if she came from another planet. Helmut la guardò come se venisse da un altro pianeta. Show Details For many people Saturday is a day to enjoy themselves and relax. Per molte persone il sabato è un giorno di svago e di riposo. Show Details It's a good programme, but it takes too long to download. E' un bel programma, ma è troppo lungo da scaricare. Show Details The adverts on television are really annoying sometimes. La pubblicità in televisione a volte è davvero irritante. Show Details My father was a farmer, he lived in a village near Rome. Mio padre era un contadino e viveva in un paese vicino a Roma. Show Details Please tell me when to get off. Può dirmi quando devo scendere, per favore? Show Details During this heat it's important to drink a lot of water. Con questo caldo è importante bere molta acqua. Show Details Every year she puts flowers on the grave of her husband. Ogni anno lei mette dei fiori sulla tomba del marito. Show Details It's not easy to forgive you for what you said about me. Non è facile perdonare ciò che hai detto su di me. Show Details I've received a bunch of flowers with an anonymous card. Ho ricevuto un mazzo di fiori con un biglietto anonimo. Show Details I'm in a bad mood because I wasn't invited to the party. Sono di cattivo umore perché non sono stata invitata alla festa. Show Details If you think you can make me grovel, you are wrong! Se pensi di potermi far strisciare da te, sei in torto! Show Details She wants to spend the rest of her life in New Zealand. Vuole trascorrere il resto della vita in Nuova Zelanda. Show Details In the old days, people believed in fairies and ghosts. Un tempo la gente credeva alle fate e ai fantasmi. Show Details Always look left and right before you cross the street. Guarda sempre a sinistra e a destra prima di attraversare la strada. Show Details In Korea there are often traffic jams on the motorways. In Corea ci sono spesso ingorghi sulle autostrade. Show Details If you could be invisible for a day, what would you do? Se potessi essere invisibile per un giorno, cosa faresti? Show Details The doctor said I have to take these tablets regularly. Il dottore mi ha detto che devo prendere queste compresse regolarmente. Show Details About 3 million Russian tourists visit Turkey annually. Circa tre milioni di turisti russi visitano la Turchia ogni anno. Show Details 200 million people in China live on less than $1 a day. In Cina 200 milioni di persone vivono con meno di 1 dollaro al giorno. Show Details Paris is one of the most beautiful cities in the world. Parigi è una delle città più belle del mondo. Show Details Items left on a shelf for a long time will gather dust. Gli oggetti lasciati su uno scaffale per molto tempo si impolverano. Show Details I don't want to be in a club that wants me as a member. Non voglio far parte di un'associazione che mi vuole come socio. Show Details A tourist died after falling from a hotel balcony. Un turista è morto dopo essere caduto dal balcone di un hotel. Show Details The strike involves fifty percent of the trains. Lo sciopero coinvolge il cinquanta per cento dei treni. Show Details Due to fog, an accident occurred involving several cars. A causa della nebbia, si è verificato un incidente che ha coinvolto diverse auto. Show Details It is best to shift into a low gear when driving on a downhill road. È meglio inserire una marcia bassa quando si guida su una strada in discesa. Show Details Once I have finished school, I want to become an actor. Una volta finiti gli studi, voglio diventare un attore. Show Details To gain access to this site, you must enter a password. Per ottenere accesso a questo sito, devi immettere una password. Show Details Do you speak Spanish? Otherwise you won't get that job. Parli spagnolo? Altrimenti non avrai quel lavoro. Show Details His parents and even his ex-wife were at the wedding. I suoi genitori e anche la sua ex-moglie erano al matrimonio. Show Details The sky over Milan is always grey because of the smog. Il cielo su Milano è sempre grigio a causa dello smog. Show Details Have you checked the messages on the answering machine? Hai controllato i messaggi nella segreteria telefonica? Show Details Bell-bottom trousers are not in fashion these days. I pantaloni a zampa d'elefante non vanno di moda in questo periodo. Show Details He was identified thanks to the scar on his left cheek. L'hanno riconosciuto grazie alla cicatrice sulla guancia sinistra. Show Details You can tell from her accent that she's from Scotland. Dal suo accento si direbbe che venga dalla Scozia. Show Details The movie has been criticised for glorifying violence. Il film è stato criticato perché esalta la violenza. Show Details Every morning my neighbour wakes me up with yodelling! Ogni mattina il vicino mi sveglia col suo jodel! Show Details She has been less depressed since she found a new job. È meno depressa da quando ha trovato un nuovo lavoro. Show Details I couldn't believe it, but he actually told the truth. Stentavo a crederci ma, in effetti, aveva detto la verità. Show Details During the Second World War Portugal remained neutral. Durante la Seconda Guerra Mondiale il Portogallo rimase neutrale. Show Details Sometimes after I read a scary book I have nightmares. A volte mi vengono gli incubi dopo aver letto un libro dell'orrore. Show Details He can't play in the match because of an ankle injury. Non può giocare la partita a causa di un infortunio alla caviglia. Show Details I hope to live to a hundred like my great-grandmother. Spero di arrivare a 100 anni, come la mia bisnonna. Show Details The Catholic Church condemns the use of contraception. La Chiesa Cattolica condanna l'uso della contraccezione. Show Details He panicked when he realised that the brakes did not work. Si fece prendere dal panico quando capì che i freni non funzionavano. Show Details The secret document was released to the press yesterday. Il documento segreto è stato rilasciato alla stampa ieri. Show Details I saw a film about strange creatures from space. Ho visto un film su strane creature provenienti dallo spazio. Show Details My great-grandmother's favourite movie is "Fight Club" Il film preferito della mia bisnonna è "Fight Club". Show Details Strangely enough, I meet David whenever I am with Monica. Stranamente incontro Davide ogni volta che sono con Monica. Show Details The situation in Israel is very serious at the moment. Al momento la situazione in Israele è serissima. Show Details When my son has a bellyache he can cry all night long! Quando mio figlio ha mal di pancia può piangere tutta la notte! Show Details I'm sorry for your loss. Sono addolorata per la tua perdita. Show Details |