This is very cheap. What's the catch?
Thai Translation:นี่มันถูกมากเลย จะโดนหลอกหรือเปล่าเนี่ย
Listen to Thai Sentence:นี่ nîi 1. this 2. (a word placed at the end of a statement to add emphasis) 3. (calling to get someone's attention) Here: this [Show Details] |
มัน man 1. it 2. fat 3. yam Here: it [Show Details] |
ถูก thùuk 1. correct 2. cheap 3. (particle indicating passive voice) Here: cheap [Show Details] |
มาก mâak 1. very 2. much 3. many Here: very [Show Details] |
เลย loei 1. (particle used for emphasis at the end of a statement) 2. so, therefore Here: (particle used for emphasis at the end of a statement) [Show Details] |
จะ jà will, shall, would Here: will [Show Details] |
โดน doon (particle indicating passive voice) [Show Details] |
หลอก lòok to fool [Show Details] |
หรือเปล่า rǔe plàao ... or not? [Show Details] |
เนี่ย nîa (a particle used to indicate emphasis) [Show Details] |
Learn Thai and other languages online with our audio flashcard system and various exercises, such as multiple choice tests, writing exercises, games and listening exercises. Click here to Sign Up Free!Or sign up via Facebook/Google with one click: Watch a short Intro by a real user! |