Grammar Lesson 23:

Informal adjectives, nouns, expressions and adverbs

skojig (funny)

trixig (a bit tricky)

pytteliten (tiny)

gosig (cozy, cuddly, soft)

lurig (sneaky)

nörd, nördig, nördigt (nerd, nerdy)

gåpåig (intensely stubborn, actively persuasive)

brötig (speaking with loud voice, taking up a lot of space in a group)

skränig (talks loudly, makes a lot of sound/noise, noisy, sounds that are not harmonious)

Det var på tiden! (About time! That's about time!)

Det här/där var droppen! (This is it! That's enough!)

smitare (hit-and-run driver, evader)

polare (pal, buddy)

ligga efter (to be behind, not being up to speed in time/production etc)

Schysst! (Nice! Neat! Cool!)

Läget? (What's up? What's going on? How are things?)

stålar (money)

cash (money)

mala på (go on and on about something, talking endlessly)

vara en fena på något (to be really good at something)

glidare (someone who kind of glides along, do not make much effort and tries to stay under the radar, while getting all the advantages)

ajabaja (Ah-ah-ah - don't do/say/touch that!)

garva (to laugh)

vika sig dubbel av skratt (to fold over laughing)

doja, dojor (sho, shoes)

snuten (the police, often a bit derogatory)

flott (nice/good-looking/well done/sweet!)

tjurig (grumpy), tjura (to be grumpy)

görsnyggt (really beautiful/good-looking)

ball, ballt (cool/impressing/wild)

coolt (cool, impressing, "I like it")

taskig (mean, not nice or kind)

krämare (tradesman, merchant)

töntig (lame, not cool)

Han är lite knepig (He is a bit weird, odd)

Fåna dig inte! Larva dig inte! (Don't be silly, stop being a fool and get serious!)

larvig (silly, foolish)

läcker (hot, good-looking)

Ta i för kung och fosterland (make a real effort now, for our King and home country!)

Hon/han är inte torr bakom öronen än (literally: She/he is not dry behind her ears yet, implying that she is very inexperienced and merely just a child, although being an adult or young adult)

läckerfralla - slang for "hottie", "cutie-pie"

Att lysa med sin frånvaro (literally: to shine with your absence, used when someone "honours" us by being absent when supposed to be present, ironic use).

platt fall - falling flat, meaning an /embarrassing/ failure




Learn Swedish and other languages online with our audio flashcard system and various exercises, such as multiple choice tests, writing exercises, games and listening exercises.

Click here to Sign Up Free!

Or sign up via Facebook/Google with one click:

    Log in with Google

Watch a short Intro by a real user!