A Famous Stutterer
(Marido y mujer sentados a la mesa del desayuno)(Husband and wife sit at the breakfast table.)
Mujer: ¿Qué estás leyendo, querido?Wife: What are you reading darling?
Marido: Un artículo sobre tartamudeo.Husband: An article about stuttering.
Mujer: ¿En serio? Tu primo también tartamudea un poco, ¿verdad?Wife: Really? Your cousin stutters a bit too, right?
Marido: En realidad, no. Sólo es un poco tímido. El artículo dice que se han identificado algunos genes que aumentan el riesgo de tartamudeo.Husband: Not really. He is just a bit shy. The article says that some genes that increase the risk of stuttering have been identified.
Mujer: Me suena a información inútil.Wife: Sounds like useless information to me.
Marido: ¿Sabías que Marilyn Monroe era tartamuda?Husband: Did you know that Marilyn Monroe was a stutterer?
Mujer: ¿En serio? ¡Me encantan sus películas!Wife: Really? I love her films!
Marido: Sí, vamos a la videoteca y cogemos una de sus películas.Husband: Yes, let's go to the video library and get one of her movies.
Learn Spanish and other languages online with our audio flashcard system and various exercises, such as multiple choice tests, writing exercises, games and listening exercises.
Click here to Sign Up Free!
Or sign up via Google with one click:
Watch a short Intro by a real user!
|