English Sentence:

Asian giant hornets often attack those dressed in black, so you'd better be careful.

Japanese Translation:

黒い服を着ているとオオスズメバチに襲われやすいから、気をつけたほうがいいよ。

Listen to Japanese Sentence:

Play Sound

Words used:

|
Standard
くろ|
クロ|

kuroi

black (adj)

Here: black (adjective)

[Show Details]

Standard
ふく
フク

fuku

clothes

[Show Details]

Standard

o

(accusative-case particle)

[Show Details]
|ている
Standard
|ている
|テイル

kiteiru

to wear, to be wearing

[Show Details]

Standard

to

and, that (complementizer), with, (particle for juxtaposition), (conjunction for a conditional clause)

[Show Details]
||
おお|すずめ|ばち
オオ|スズメ|バチ
Standard

ō suzumebachi

Asian giant hornet

[Show Details]

Standard

ni

(particle for dative, time, location, direction)

[Show Details]
|われやすい
Standard
おそ|われやすい
オソ|ワレヤスイ

osowareyasui

to be prone to be attacked

[Show Details]
から
Standard
カラ

kara

since, from, (conjunction for reason), (used like a sentence-final particle, describing reason, insistence, etc.)

[Show Details]
|をつけたほうがいいよ
Standard
|をつけたほうがいいよ
|ヲツケタホウガイイヨ

ki o tsuketa hōga iiyo

You'd better be careful! (colloquial)

[Show Details]



Learn Japanese and other languages online with our audio flashcard system and various exercises, such as multiple choice tests, writing exercises, games and listening exercises.

Click here to Sign Up Free!

Or sign up via Google with one click:

Log in with Google

Watch a short Intro by a real user!