The second baby


Susanna: Ho appena parlato con mia cugina, è di nuovo incinta!

Susan: I just talked to my cousin, she is pregnant again!
Giacomo: Davvero? Ha avuto un bambino anche l'anno scorso, no?

Jack: Really? She had a baby last year too, no?
Susanna: Sì, ma stavolta non con l'inseminazione artificiale.

Susan: Yes, but this time it's not by artificial insemination.
Giacomo: Oh, è un miracolo.

Jack: Oh, it's a miracle.
Susanna: Sì, era molto sorpresa. Il suo dottore cinese è stato in grado di dire che è incinta sentendole il polso.

Susan: Yes, she was very surprised. Her Chinese doctor could tell she was pregnant by feeling her pulse.
Giacomo: È possibile?

Jack: That's possible?
Susanna: Sì. Agli occidentali sembra strano, ma nella medicina tradizionale asiatica, sentire il polso per fare una diagnosi a un paziente è comune.

Susan: Yes. For Western people it seems strange, but in Asian traditional medicine feeling the pulse to diagnose a patient is common.
Giacomo: È molto interessante.

Jack: That is very interesting.
Susanna: Sì. Se vuoi saperne di più, c'è una voce che ne parla in Wikipedia.

Susan: Yes it is. If you want to learn more there is an entry about this on Wikipedia.
Giacomo: Ok, la leggerò.

Jack: OK, I'll read that.


Learn Italian and other languages online with our audio flashcard system and various exercises, such as multiple choice tests, writing exercises, games and listening exercises.

Click here to Sign Up Free!

Or sign up via Facebook/Google with one click:

    Log in with Google

Watch a short Intro by a real user!