Possessive adjectives are generally omitted when referring to parts of the body or clothing belonging to the possessor / person performing the action.
CORRECT | WRONG | MEANING |
Non mettere i piedi sul tavolo! |
Non mettere i tuoi piedi sul tavolo |
Don’t put your feet on the table |
Examples:
• Tendere le orecchie / Prick up one’s ears
• Chiudi gli occhi / Close your eyes
• Anna ha lasciato la borsa in ufficio / Anna let her bag in her office
• Aspetta che prendo la giacca / Wait a sec, I’ll get my jacket
I MIEI, I TUOI, I SUOI (MEET THE PARENTS)
In Italian you normally drop the noun genitori (parents) after the possessive adjective miei, tuoi, suoi.
Examples:
• I miei vorrebbero conoscerti / My parents would like to meet you
• Anna vive ancora dai suoi / Anna still lives at her parents’
• Ieri ho visto i tuoi in centro / Yesterday I saw your parents in the city centre
Learn Italian and other languages online with our audio flashcard system and various exercises, such as multiple choice tests, writing exercises, games and listening exercises. Click here to Sign Up Free!Or sign up via Facebook/Google with one click: Watch a short Intro by a real user! |