Grammar Lesson 22:

Multiple Plurals forms

In Italian some nouns have two different plural forms, each used in specific contexts.

 

SINGULAR

(masculine)

PLURAL

(masculine) (feminine)

Examples

braccio / arm

masc. —> bracci / arms (for things)

fem. —> braccia / arms (for people)

  • I bracci della croce / The arms of the cross

  • I bracci del fiume / The arms of the river

  • Le braccia di un individuo / The arms of someone

  • Prendimi tra le braccia! / Take me in your arms!

calcagno / heels

masc. —> calcagni / heels (body)

fem. —> calcagna / heels (figurative)

  • I calcagni dei miei calzini sono cuciti in due parti / The heels of my socks are knitted in two parts

  • Abbiamo il nemico alle calcagna / The enemy is close on our heels

cervello / brain

masc. —> cervelli / brains (minds)

(figurative)

fem. > cervella / brains

(anatomical part)

  • I migliori cervelli di questa università sono andati tutti all'estero / The best brains of this university have all gone abroad

  • Sul menù c'è scritto "cervella di agnello al burro" / On the menu I read "lamb's brains cooked in butter"

  • Si è fatto saltare le cervella / He blew his brains out

corno / horn

masc. > corni / horns, cornets

(music / hunt)

fem. —> corna / horns, antlers (of

animals)

  • I corni da caccia / Hunting horns

  • In questo punto i corni sono particolarmente potenti / Horns sound particularly powerful here

  • Le corna di un cervo / The stag's antlers

 

IDIOMS

  • Prendere il toro per le corna / To take the bull by the horns

  • Mettere le corna a qualcuno / to cheat on someone (or two-time someone)

  • Fare le corna / To touch wood

dito / finger

masc. > diti / fingers (considered

individually)

fem. —> dita / fingers (of the hand,

as a group)

  • I diti medi / The middle fingers

  • Non metterti le dita nel naso! / Don't pick your finger up your nose!

  • Incrociamo le dita! / Fingers crossed!

filo / thread

masc. —> fili / thread (cord)

fem. —> fila / strands / threads

  • I fili del telefono / Telephone cords

  • I fili dell'erba / Blades of grass

  • Le fila del formaggio / Cheese strands

  • Le fila della storia / The narrative threads

fondamento / foundation

masc. > fondamenti / principles

(figurative)

fem. —> fondamenta / foundations

(of buildings / also in figurative contexts)

  • I fondamenti della morale / The principles of Morals

  • Costruire le fondamenta di una casa / Building a house foundations

grido / cry

masc. > gridi / cries, hoots (of

animals)

fem. —> grida / cries ( of persons)

  • I gridi degli uccelli / The hoots of bird

  • Per fortuna Anna ha sentito le mie grida d'aiuto / Luckily Anna heard my cries for help

labbro / lip

masc. > labbri / lips (edges) (of

things)

fem. —> labbra / lips (of people)

  • I labbri della ferita / The lips of the wound

  • I labbri della tazza / The brim of the cup

  • Baciami sulle labbra! / Kiss me on the lips!

lenzuolo / sheet

masc. > lenzuoli / sheets (in

general)

fem. —> lenzuola / sheets (a pair of)

  • Anna appende i lenzuoli fuori ad asciugare / Anna hangs the sheets out to dry

  • Stanotte non ho fatto che rigirarmi nelle lenzuola / Last night I kept turning in my sheets

membro / member

masc. —> membri / members

(people who belong to a certain organisation)

fem. > membra / limbs

(anatomical part)

  • I membri fondatori dello studio sono Marco Palazzi e Giovanna Arcuri / Marco Palazzi and Giovanna Arcuri are the founding members of the firm

  • I membri del parlamento / The members of Parliament

  • Le membra superiori del corpo / The upper limbs of the body

  • Mi fanno male tutte le membra / I ache all over

muro / wall

masc. —> muri / walls (of a house)

fem. —> mura / walls (of a city,

stadium, etc.)

  • Dipingerò i muri di bianco / I'll paint the walls white

  • Le mura della città resistono agli attacchi nemici da secoli / The city walls have been resisting the enemy's attacks for centuries

urlo / howl

masc. —> urli / howls (for animals /

persons)

fem. —> urla / howls (only for

persons)

  • Gli urli degli animali selvatici scuotono la notte / The wild animals howls shake the night

  • Ho sentito le urla di rabbia di Anna / I heard Anna's howls of rage

 




Learn Italian and other languages online with our audio flashcard system and various exercises, such as multiple choice tests, writing exercises, games and listening exercises.

Click here to Sign Up Free!

Or sign up via Facebook/Google with one click:

    Log in with Google

Watch a short Intro by a real user!