The second baby


Susan : Je viens de parler à ma cousine. Elle est de nouveau enceinte !

Susan: I just talked to my cousin. She is pregnant again!
Jack : Vraiment ? Elle a eu un bébé l'année dernière, non ?

Jack: Really? She had a baby last year, no?
Susan : Oui, mais cette fois ce n'est pas par insémination artificielle.

Susan: Yes, but this time it's not by artificial insemination.
Jack : Oh, c'est un miracle.

Jack: Oh, it's a miracle.
Susan : Oui, elle a été très surprise. Son médecin chinois a pu lui dire qu'elle était enceinte rien qu'en prenant son pouls.

Susan: Yes, she was very surprised. Her Chinese doctor could tell she was pregnant by feeling her pulse.
Jack : C'est possible ?

Jack: That's possible?
Susan : Oui. Pour les Occidentaux, cela paraît bizarre, mais dans la médecine traditionnelle asiatique, prendre le pouls pour trouver le diagnostique d'un patient est courant.

Susan: Yes. For Western people it seems strange, but in Asian traditional medicine feeling the pulse to diagnose a patient is common.
Jack : C'est très intéressant.

Jack: That is very interesting.
Susan : Oui. Si tu veux en savoir plus, il y a un article à ce sujet sur Wikipédia.

Susan: Yes it is. If you want to learn more there is an entry about this on Wikipedia.
Jack : D'accord. Je vais le faire.

Jack: OK, I'll do that.


Learn French and other languages online with our audio flashcard system and various exercises, such as multiple choice tests, writing exercises, games and listening exercises.

Click here to Sign Up Free!

Or sign up via Facebook/Google with one click:

    Log in with Google

Watch a short Intro by a real user!