Susi ha bevuto soltanto un bicchierino di vino, ma ha preferito comunque prendere un taxi.
English Translation:Susi had only had a small glass of wine, but still she preferred to take a taxi.
Listen to English Sentence (Sign Up necessary):
| had /hæd/ avuto, ebbe Here: avuto [Show Details] |
| only /ˈəʊnlɪ/ solo, soltanto [Show Details] |
| had /hæd/ avuto, ebbe Here: avuto [Show Details] |
| a /ə/ /eɪ/ un, uno, una [Show Details] |
| small /smɔːl/ piccolo [Show Details] |
| glass (Pl: glasses) /ɡlɑːs/ bicchiere [Show Details] |
| of /ɒv/ di [Show Details] |
| wine (Pl: wines) /waɪn/ vino [Show Details] |
| but /bʌt/ /bət/ ma, però [Show Details] |
| still /stɪl/ ancora [Show Details] |
| she /ʃiː/ lei, essa [Show Details] |
| prefer /prɪˈfɜː/ preferire [Show Details] |
| to /tʊ/ a, in, di, per [Show Details] |
| take /teɪk/ 1. prendere 2. afferrare 3. portare 4. mettere 5. tollerare Here: prendere [Show Details] |
| a /ə/ /eɪ/ un, uno, una [Show Details] |
| taxi (Pl: taxis) /ˈtæksɪ/ taxi [Show Details] |
|
Learn English Online
Want to learn English or other languages in a fun, interactive way? At LearnWithOliver, you’ll dive into audio flashcards, quizzes, writing challenges, and listening games. But that’s just the beginning—explore interactive stories, go on adventure games, chat with smart AI bots, and get instant feedback on your writing. Language learning has never been this exciting! Click here to Sign Up Free! Or sign up via Google with one click:
Watch a short Intro by a real user! |