Do you want to go to the park? Maybe we will see a few squirrels again. Vuoi andare al parco? Forse riusciremo di nuovo a vedere qualche scoiattolo. Show Details Have you ever tried baked cauliflower with béchamel sauce? A delicacy! Hai mai assaggiato i cavolfiori al forno con la besciamella? Una delizia! Show Details My aim is to become a conference interpreter or a freelance translator. Il mio obiettivo è quello di diventare interprete di conferenza o traduttrice freelance. Show Details The government envisages greater academic freedom for teachers. Il governo prevede una maggiore libertà accademica degli insegnanti. Show Details In our house, soup is often made from leftovers from the night before. A casa nostra spesso cuciniamo la zuppa con gli avanzi della sera precedente. Show Details This film is about the exploitation of illegal immigrants from Mexico. Questo film parla dello sfruttamento degli immigrati clandestini provenienti dal Messico. Show Details Three times a year the work performance of every employee is reviewed. La performance dei dipendenti è sottoposta a valutazione tre volte l'anno. Show Details Guests and staff were forced to leave the hotel when a fire broke out. I clienti e lo staff hanno dovuto lasciare l'albergo quando è scoppiato l'incendio. Show Details If you want to get to know her, you will have to take the initiative! Se vuoi conoscerla, dovrai prendere l'iniziativa! Show Details When I was in high school, I had a crush on my history of art teacher. Quando ero alle scuole superiori, avevo una cotta per il professore di storia dell'arte. Show Details I bought myself some new shoes, and then I went to the hairdresser's. Mi sono comprata delle scarpe nuove e poi sono andata dal parrucchiere. Show Details He was unemployed for years, but eventually found a job as a janitor. È stato disoccupato per anni, ma alla fine ha trovato un lavoro come bidello. Show Details During the summer holidays my daughter always works in a supermarket. Durante le vacanze estive mia figlia lavora sempre in un supermercato. Show Details Every time I drink something fizzy, my stomach feels bloated for days. Ogni volta che bevo qualcosa di gassato, mi si gonfia lo stomaco per giorni. Show Details Unfortunately I can't go climbing here, the land is completely flat. Purtroppo qui non posso fare arrampicata, il terreno è completamente piano. Show Details On Thursday she always went to the library and borrowed a new novel. Il giovedì andava sempre in biblioteca a prendere in prestito un nuovo romanzo. Show Details I heard you lost your job, is that true? Unfortunately, yes. Ho sentito che hai perso il lavoro, è vero? Purtroppo sì. Show Details When I've got stomach ache, I always make myself a hot water bottle. Quando ho mal di pancia, mi preparo sempre una borsa di acqua calda. Show Details My promotion will bring me more money, but also more responsibility. La mia promozione mi porterà più soldi, ma anche più responsabilità. Show Details From the top of the mountain you can see the whole surrounding area. Dalla cima della montagna si può vedere tutta l'area circostante. Show Details With a heavy heart they decided to put the injured animal to sleep. Con la tristezza nel cuore decisero di far sopprimere l'animale ferito. Show Details Mark Twain's autobiography was published 100 years after his death. L'autobiografia di Mark Twain fu pubblicata 100 anni dopo la sua morte. Show Details It is easy to get sick in this city because of the icy wind! È facile ammalarsi in questa città a causa del vento gelido! Show Details We are looking for an employee who is able to think strategically. Stiamo cercando un impiegato che sappia ragionare in modo strategico. Show Details Since the firm increased prices, the turnover dropped drastically. Da quando la ditta ha aumentato i prezzi, il fatturato è sceso drasticamente. Show Details In the last year the traffic on this street has become unbearable. Nell'ultimo anno, il traffico su questa strada è diventato insopportabile. Show Details I fear the bureaucratic consequences of government reforms. Temo le conseguenze burocratiche delle riforme di governo. Show Details I'm allergic to cow's milk, therefore I drink goat's milk instead. Sono allergico al latte vaccino, quindi bevo latte di capra. Show Details This city was almost completely destroyed in the second world war. Questa città fu quasi completamente distrutta durante la seconda guerra mondiale. Show Details His work is so stressful that he got grey hair when he was thirty. Il suo lavoro è così stressante che gli sono venuti i capelli grigi a trent'anni. Show Details My wife never forgets anything, she has the memory of an elephant. Mia moglie non dimentica mai niente, ha la memoria di un elefante. Show Details Tonight I would like to go to the party with my friends but I have too much to do. Stasera vorrei andare alla festa con i miei amici ma ho troppo da fare. Show Details He loves his life in Brazil - the people, the food and the music. Adora la sua vita in Brasile: la gente, il cibo e la musica. Show Details The difference between good and great is the attention to detail. La differenza fra buono e ottimo sta nell'attenzione al dettaglio. Show Details That furniture is brand new, and my cat has already scratched it. Quel mobile è nuovo di zecca e il mio gatto l'ha già graffiato. Show Details Christmas is a time to be with family and friends. Il Natale è un momento per stare con parenti e amici. Show Details My computer is behaving very strangely, I think I've got a virus. Il mio computer funziona in modo strano, penso abbia un virus. Show Details Anyone who witnessed the incident is asked to contact the police. Chiunque abbia assistito all'incidente è pregato di contattare la polizia. Show Details The battle lasted three days and cost the lives of 50,000 men. La battaglia durò 3 giorni e costò la vita a 50.000 uomini. Show Details The most populous cities in Europe are London, Berlin and Madrid. Le città più popolose d'Europa sono Londra, Berlino e Madrid. Show Details According to research, one in four Europeans has never used a PC. Secondo una ricerca, un europeo su quattro non ha mai usato un PC. Show Details He is a programmer and more interested in software than hardware. È un programmatore, si interessa più di software che di hardware. Show Details The city of Frankfurt is the largest financial centre in Germany. La città di Francoforte è il centro finanziario più grande in Germania. Show Details There is a hole in my sock, tomorrow I'll need to buy a new pair! C'è un buco nel mio calzino, domani dovrò comprarne un paio nuovo! Show Details For security I always put on a seat belt, even for short journeys. Per sicurezza metto sempre la cintura, anche per tratti brevi. Show Details I once broke a glass with my hand and you can still see the scar. Una volta ho rotto un bicchiere con la mano e puoi ancora vedere la cicatrice. Show Details My mother often makes vegetable soup, because it's very healthy. Mia madre cucina spesso il minestrone perché fa bene alla salute. Show Details Could you have a quick look to see if the rear light is working? Potresti dare una rapida occhiata per vedere se la luce posteriore funziona? Show Details In Sweden you must drive with your headlights on 24 hours a day. In Svezia è obbligatorio guidare con i fari accesi 24 ore su 24. Show Details He is one of the most influential figures in the music industry. È una delle figure più influenti dell'industria musicale. Show Details "Night of the Living Dead" is considered a horror movie classic. "La notte dei morti viventi" è considerato un classico del cinema horror. Show Details This hotel is horrible, they charge you extra for everything. Questo hotel è orribile, ti addebitano spese extra per ogni cosa. Show Details In the South of Taiwan it's much hotter than it is in the North. Nel sud di Taiwan fa molto più caldo che al nord. Show Details Honey, lemon and hot water are a great remedy for a sore throat. Miele, limone e acqua calda sono un ottimo rimedio per il mal di gola. Show Details Do you really think everyone in Scotland wears kilts? Pensi davvero che in Scozia tutti indossino il kilt? Show Details Breakfast is the most important meal of the day - don't skip it! La colazione è il pasto più importante della giornata - non saltatela! Show Details Jack Sparrow is a fictional character played by Johnny Depp. Jack Sparrow è un personaggio di fantasia interpretato da Johnny Depp. Show Details The company made more profits thanks to increased productivity. L'azienda ha registrato un utile più elevato grazie alla maggiore produttività. Show Details Before the plane took off the runway had to be cleared of snow. Prima che l'aeroplano potesse decollare, bisognava liberare la pista dalla neve. Show Details Laura and Niguel will eat ice cream together on Wednesday. Laura e Niguel mangeranno un gelato insieme mercoledì. Show Details If Antonio keeps eating like this, he will become obese. Se Antonio continua a mangiare così, diventerà obeso. Show Details Selling of cars has slowed down due to the economic situation. La vendita di automobili ha registrato un calo a causa della situazione economica. Show Details In this zoo are many animals: giraffes, snakes, and sea lions. In questo zoo ci sono molti animali: giraffe, serpenti e leoni marini. Show Details He had died heroically saving the lives of two of his friends. Era morto eroicamente, salvando la vita a due suoi amici. Show Details They have a lot of pets: dogs, cats, a fish and even a lizard! Hanno un sacco di animali: cani, gatti, un pesce e perfino una lucertola! Show Details The chameleon can change colour according to its surroundings. Il camaleonte può cambiare colore a seconda di ciò che lo circonda. Show Details The trip on the weekend was fantastic. I enjoyed it immensely! Il viaggio durante il fine settimana è stato fantastico. Mi sono divertita tantissimo! Show Details Admittedly, the hotel wasn't very good, but it was very cheap. Bisogna riconoscere che l'hotel non era molto buono, ma era molto economico. Show Details Somebody stole my wallet. Where is the nearest police station? Qualcuno mi ha rubato il portafoglio. Dove si trova la stazione di polizia più vicina? Show Details I would like to rent a car with a satellite navigation system. Mi piacerebbe noleggiare una macchina con il sistema di navigazione satellitare. Show Details My husband will take me to Venice for our wedding anniversary. Mio marito mi porterà a Venezia per il nostro anniversario di matrimonio. Show Details Costa Smeralda is a coastal area in the north east of Sardinia La Costa Smeralda è un'area costiera nel nord-est della Sardegna. Show Details No party has been able to secure a majority in the elections. Nessun partito è riuscito a ottenere la maggioranza alle elezioni. Show Details They were close friends for two years before falling in love. Sono stati amici intimi per due anni prima di innamorarsi. Show Details It is now impossible to imagine life without the Internet. Ormai è impossibile immaginare la vita senza Internet. Show Details Next year I will have surgery on my larynx at the hospital in Milan. L'anno prossimo sarò operata alla laringe all'ospedale di Milano. Show Details In this part of the coast you can often see humpback whales. In questa parte della costa si avvistano spesso megattere. Show Details Are you really going to write me a postcard? Yes, of course! Mi manderai davvero una cartolina? Sì, certamente! Show Details Los Angeles is the second largest city in the United States. Los Angeles è la seconda città degli Stati Uniti per grandezza. Show Details If you do not study more, you will not pass your maths exam. Se non studi di più, non passerai l'esame di matematica. Show Details Your credit card has been declined. Do you have another one? La sua carta di credito è stata rifiutata. Ne ha un'altra? Show Details 20% of the world's population consumes 80% of its resources. Il 20% della popolazione mondiale consuma l'80% delle risorse del pianeta. Show Details There is dampness in our flat. We have to call the landlord. C'è una macchia di umidità nel nostro appartamento. Dobbiamo chiamare il proprietario. Show Details I'm in favour of us celebrating New Year's Eve at home. Sono favorevole a festeggiare il Capodanno a casa. Show Details We don't have it in stock. But we can order it for tomorrow. In magazzino non c'è, ma possiamo ordinarlo per domani. Show Details The number 13 is considered an unlucky number in some countries. Il numero 13 è considerato un numero sfortunato in alcuni Paesi. Show Details This is one of the greatest unsolved crimes of last century. Questo è uno dei più grandi delitti irrisolti del secolo scorso. Show Details "Have fun in your holidays", said the teacher to the pupils. "Divertitevi durante le vacanze", disse l'insegnante agli alunni. Show Details Going to the supermarket with Andrea is always an adventure. Andare al supermercato con Andrea è sempre un'avventura. Show Details I know it sounds surreal, but I met my fiancée at a funeral. So che sembra surreale, ma ho incontrato la mia fidanzata ad un funerale. Show Details Mario is engaged to the most beautiful woman in the village. Mario è fidanzato con la donna più bella del paese. Show Details From the tower, you can enjoy spectacular views of the town. Dalla torre, potrete godere di vedute spettacolari sulla città. Show Details When she kissed the frog, it turned into a handsome prince. Quando lo baciò, il ranocchio si trasformò in un bel principe. Show Details Most of the tourists visit the southern part of the island. La maggior parte dei turisti visita la parte sud dell'isola. Show Details I read in the newspaper that the poverty rate in the United States has risen. Ho letto sul giornale che il tasso di povertà negli Stati Uniti è cresciuto. Show Details When you are young you have your whole life ahead of you. Quando si è giovani si ha tutta la vita davanti. Show Details I don't think you understand the seriousness of the problem. Non credo capisca la serietà del problema. Show Details I've heard there is a crab species that can crack coconuts. Ho sentito che esiste una specie di granchi in grado di rompere le noci di cocco. Show Details Food always tastes best when it comes from your own garden. Il cibo ha sempre un sapore migliore quando proviene dal proprio orto. Show Details This file is too large for sending as an email attachment. Questo file è troppo grande per essere inviato come allegato all'e-mail. Show Details |