Sentence:

Ik weet niet zeker of ik van Londen houd of dat ik het haat, het is waarschijnlijk een haat-liefde verhouding.

English Translation:

I'm not sure if I love or hate London, it's probably a love-hate relationship.

Listen to English Sentence:

Play Sound

Words used:

I'm

/aɪm/

ik ben

[Show Details]
not

/nɒt/

niet, geen

[Show Details]
sure

/ʃʊə/

/ʃɔː/

zeker

[Show Details]
if

/ɪf/

als

[Show Details]
I

/aɪ/

ik

[Show Details]
love

/lʌv/

1. houden van 2. liefde

Here: houden van

[Show Details]
or

/ɔː/

of

[Show Details]
hate

/heɪt/

1. haten 2. haat

Here: haten

[Show Details]
London

/ˈlʌndən/

Londen

[Show Details]
it's

/ɪts/

het is

[Show Details]
probably

/ˈprɒbəblɪ/

waarschijnlijk

[Show Details]
a

/ə/

/eɪ/

een

[Show Details]
love

/lʌv/

1. houden van 2. liefde

Here: liefde

[Show Details]
hate

/heɪt/

1. haten 2. haat

Here: haat

[Show Details]
relationship

/rɪˈleɪʃənʃɪp/

relatie

[Show Details]



Learn English and other languages online with our audio flashcard system and various exercises, such as multiple choice tests, writing exercises, games and listening exercises.

Click here to Sign Up Free!

Or sign up via Google with one click:

Log in with Google

Watch a short Intro by a real user!