The tattoo


「哈囉親愛的!」
「哈啰亲爱的!」

「hā lo qīn ài de!」

「ㄏㄚ ㄌㄛ˙ ㄑㄧㄣ ㄞˋ ㄉㄜ˙!」

"Hello darling!"
「哈囉甜心!一切都好嗎?」
「哈啰甜心!一切都好吗?」

「hā lo tián xīn! yí qiè dōu hǎo ma?」

「ㄏㄚ ㄌㄛ˙ ㄊㄧㄢˊ ㄒㄧㄣ! ㄧˊ ㄑㄧㄝˋ ㄉㄡ ㄏㄠˇ ㄇㄚ˙?」

"Hello sweetheart! How is everything?"
「啊,很好。我的部門來了一位新員工。」
「啊,很好。我的部门来了一位新员工。」

「a, hěn hǎo. wǒ de bù mén lái le yī wèi xīn yuán gōng.」

「ㄚ˙, ㄏㄣˇ ㄏㄠˇ. ㄨㄛˇ ㄉㄜ˙ ㄅㄨˋ ㄇㄣˊ ㄌㄞˊ ㄌㄜ˙ ㄧ ㄨㄟˋ ㄒㄧㄣ ㄩㄢˊ ㄍㄨㄥ.」

"Ah good. We have a new employee in my department."
「真的嗎?她人好嗎?」
「真的吗?她人好吗?」

「zhēn de ma? tā rén hǎo ma?」

「ㄓㄣ ㄉㄜ˙ ㄇㄚ˙? ㄊㄚ ㄖㄣˊ ㄏㄠˇ ㄇㄚ˙?」

"Yes? Is she nice?"
「是啊,她人很好。她有一個英文刺青。」
「是啊,她人很好。她有一个英文刺青。」

「shì a, tā rén hěn hǎo. tā yǒu yī ge yīng wén cì qīng.」

「ㄕˋ ㄚ˙, ㄊㄚ ㄖㄣˊ ㄏㄣˇ ㄏㄠˇ. ㄊㄚ ㄧㄡˇ ㄧ ㄍㄜ˙ ㄧㄥ ㄨㄣˊ ㄘˋ ㄑㄧㄥ.」

"Yes, she is. She has a tattoo in English."
「英文?」
「英文?」

「yīng wén?」

「ㄧㄥ ㄨㄣˊ?」

"In English?"
「對,她的手臂上刺了『No Regrets』(無悔)。」
「对,她的手臂上刺了『No Regrets』(无悔)。」

「duì, tā de shǒu bì shàng cì le『NoRegrets』(wú huǐ).」

「ㄉㄨㄟˋ, ㄊㄚ ㄉㄜ˙ ㄕㄡˇ ㄅㄧˋ ㄕㄤˋ ㄘˋ ㄌㄜ˙『NoRegrets』(ㄨˊ ㄏㄨㄟˇ).」

"Yes, on her arm it says 'No Regrets'."
「喔天哪。」
「喔天哪。」

「wo tiān na.」

「ㄨㄛ˙ ㄊㄧㄢ ㄋㄚ˙.」

"Oh dear."
「好笑的是它的字拼錯了。有兩個字母對調了!」
「好笑的是它的字拼错了。有两个字母对调了!」

「hǎo xiào de shì tā de zì pīn cuò le. yǒu liǎng ge zì mǔ duì diào le!」

「ㄏㄠˇ ㄒㄧㄠˋ ㄉㄜ˙ ㄕˋ ㄊㄚ ㄉㄜ˙ ㄗˋ ㄆㄧㄣ ㄘㄨㄛˋ ㄌㄜ˙. ㄧㄡˇ ㄌㄧㄤˇ ㄍㄜ˙ ㄗˋ ㄇㄨˇ ㄉㄨㄟˋ ㄉㄧㄠˋ ㄌㄜ˙!」

"Funny part is that it's misspelled. Two letters are switched!"
「哈哈!多諷刺啊!」
「哈哈!多讽刺啊!」

「hā hā! duó fěng cì a!」

「ㄏㄚ ㄏㄚ! ㄉㄨㄛˊ ㄈㄥˇ ㄘˋ ㄚ˙!」

"Haha! How ironic!"
「對呀。我們在辦公室笑翻了!」
「对呀。我们在办公室笑翻了!」

「duì yā. wǒ men zài bàn gōng shì xiào fān le!」

「ㄉㄨㄟˋ ㄧㄚ. ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄗㄞˋ ㄅㄢˋ ㄍㄨㄥ ㄕˋ ㄒㄧㄠˋ ㄈㄢ ㄌㄜ˙!」

"Yes. We nearly died laughing in the office!"
「她真可憐!」
「她真可怜!」

「tā zhēn kě lián!」

「ㄊㄚ ㄓㄣ ㄎㄜˇ ㄌㄧㄢˊ!」

"The poor woman!"
「喔,她一點都不介意。她也跟我們笑成一團!」
「喔,她一点都不介意。她也跟我们笑成一团!」

「wo, tā yì diǎn dōu bú jiè yì. tā yě gēn wǒ men xiào chéng yì tuán!」

「ㄨㄛ˙, ㄊㄚ ㄧˋ ㄉㄧㄢˇ ㄉㄡ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄝˋ ㄧˋ. ㄊㄚ ㄧㄝˇ ㄍㄣ ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄒㄧㄠˋ ㄔㄥˊ ㄧˋ ㄊㄨㄢˊ!」

"Oh, she didn't mind. She laughed with us!"

Listen to Chinese Text:

Play Sound

Next Random Text