English Sentence:

I'm not sure I love or hate Bangkok, it's probably a case of a love-hate relationship.

Thai Translation:

ฉันไม่แน่ใจว่าฉันรักหรือเกลียดกรุงเทพฯ มันค่อนข้างเป็นความรู้สึกแบบทั้งรักทั้งชัง

Listen to Thai Sentence:

Play Sound

Words used:

ฉัน

chǎn

I, me (female speaker)

[Show Details]
ไม่

mâi

1. not 2. no

Here: not

[Show Details]
แน่ใจ

nâe jai

sure

[Show Details]
ว่า

wâa

1. that 2. to say 3. to think

Here: that

[Show Details]
ฉัน

chǎn

I, me (female speaker)

[Show Details]
รัก

rák

to love

[Show Details]
หรือ

rǔe

1. or 2. (particle used to indicate a question)

Here: or

[Show Details]
เกลียด

klìat

to hate

[Show Details]
กรุงเทพฯ

krung thêep

Bangkok (capital of Thailand)

Here: Bangkok

[Show Details]
มัน

man

1. it 2. fat 3. yam

Here: it

[Show Details]
ค่อนข้าง

khôn khâang

rather, somewhat

[Show Details]
เป็น

pen

1. to be 2. to be able to (after verb) 3. alive

Here: to be

[Show Details]
ความรู้สึก

khwaam rúu sùek

feeling

[Show Details]
แบบ

bàep

kind, type, style

[Show Details]
ทั้ง

tháng

all, whole, both

[Show Details]
รัก

rák

to love

[Show Details]
ทั้ง

tháng

all, whole, both

[Show Details]
ชัง

chang

to hate

[Show Details]



Learn Thai and other languages online with our audio flashcard system and various exercises, such as multiple choice tests, writing exercises, games and listening exercises.

Click here to Sign Up Free!

Or sign up via Facebook with one click:



Watch a short Intro by a real user!