The police officer


Fiona y Jack hablan de su trabajo.

Fiona and Jack talk about their jobs.
Fiona: "¿En qué trabajas?"

Fiona: What is your occupation?
Jack: "Soy agente de policía."

Jack: I'm a police officer.
Fiona: "¿De verdad? Debe ser apasionante."

Fiona: Really? That must be exciting!
Jack: "Bueno, no siempre. Hay mucho trabajo de oficina."

Jack: Well, not always. There is a lot of paperwork to do.
Fiona: "¿Cuánto tiempo hace que eres agente de policía?"

Fiona: How long have you been a police officer?
Jack: "Más de 20 años."

Jack: More than 20 years.
Fiona: "Eso es mucho tiempo. ¿Te ha cambiado el trabajo?"

Fiona: That's a long time. Has your job changed you personally?
Jack: "Sí, ahora solo bebo alcohol con moderación porque he visto cómo le ha destruido la vida a mucha gente."

Jack: Yes. I only drink alcohol in moderation now, because I've seen how many people's lives have been destroyed because of it.
Fiona: "¿De verdad?"

Fiona: So bad?
Jack: "Sí, es una pena. Podrías reducir el cuerpo de policía a la mitad si no fuera por el alcohol."

Jack: Yes, unfortunately! You probably could cut the police force by half if it weren't for alcohol.
Fiona: "Entonces pediré un mojito sin alcohol."

Fiona: I guess I'll get the non-alcoholic Mojito then!
Jack: "¡Bien dicho!"

Jack: Good decision!

Listen to Spanish Text:

Play Sound

Next Random Text