French Text:
Une fête disco classique des années 70 avec une grande boule disco et des gens qui dansent.

English Translation:
A classic 70s disco party with a big disco ball and people dancing.

Grammar Notes:
1. Une - "A" (indefinite article, feminine singular). This is used to introduce a noun whose precise identity is not specified. In French, articles agree in gender and number with the nouns they modify.

2. fête - "party" or "celebration" (noun, feminine). Refers to a social gathering or celebration.

3. disco - "disco" (adjective/noun, feminine). As an adjective, it describes the type of party, referring to the disco music or dance style popular in the 1970s. As a noun, it is directly borrowed from English, referring to the genre of music or the scene associated with it.

4. classique - "classic" (adjective, feminine singular). Describes something that is typical or characteristic of its kind, especially something that has been popular or respected for a long time.

5. des - "of the" (partitive article/plural indefinite article). Used here to introduce "années 70" and imply a portion or specific years within a larger category (the 1970s).

6. années - "years" (noun, feminine plural). Refers to a period of time.

7. 70 - "70" (numeral). Refers to the decade, the 1970s.

8. avec - "with" (preposition). Used to indicate accompaniment or addition.

9. une - "a" (indefinite article, feminine singular). Here it introduces "grande boule disco".

10. grande - "big" or "large" (adjective, feminine singular). Describes the size of the noun it modifies.

11. boule - "ball" (noun, feminine). Refers specifically in this context to a disco ball, a spherical object that reflects light in many directions, commonly used in discotheques.

12. disco - "disco" (adjective/noun, feminine). Refers to the style or theme of the ball, echoing the earlier use of "disco" to establish the setting/theme.

13. et - "and" (conjunction). Used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

14. des - "some" (plural indefinite article). Introduces "gens qui dansent" to imply an indefinite, unspecified group of people.

15. gens - "people" (noun, plural). Refers to individuals or persons.

16. qui - "who" (relative pronoun). Used to introduce a relative clause, here specifying the people as those who are dancing.

17. dansent - "dance" (verb, present tense, third person plural). The action performed by the "gens" (people).

The sentence translates to "A classic disco party from the 70s with a big disco ball and people who are dancing."

### Grammar Tip:
In French, adjectives usually come after the nouns they modify, but there are exceptions to this rule. However, numbers (like "70") always come before the nouns. Also, adjectives agree in gender and number with the nouns they modify, as seen with "une grande boule" where both the article "une" and the adjective "grande" are in feminine singular form to match "boule."

### Etymology:
The word "disco" comes from the French word "discothèque," which originally referred to a library of phonograph records but came to be associated with nightclubs that played recorded music for dancing. The term became widely used in the English language in the 1960s with the rise of disco music and culture.

Learn French online

★ Daily new texts with our free newsletter
★ Picture flashcards with grammar lessons explaining each word
★ Adventure Games & Interactive Stories
★ Chat with a celebrity with our AI Chatbot
★ Over 200 languages to choose from
★ Write essays and get corrections from other users and AI

Click here to Sign Up Free!

Or sign up via Google with one click:

Log in with Google
Beautiful Picture Flashcards like this one: