French Text:
Un mignon opossum assis sur une couverture de pique-nique la nuit. Il y a des paniers remplis de fruits et une lanterne.

English Translation:
A cute possum sitting on a picnic blanket at night. There are baskets full of fruit and a lantern.

Grammar Notes:
1. Un - An indefinite article used before masculine singular nouns. In English, it's "a".
2. mignon - An adjective meaning "cute" or "adorable", used here to describe the opossum. It's in the masculine singular form to agree with the noun it modifies.
3. opossum - A noun referring to a type of nocturnal marsupial found in the Americas. The word is the same in both English and French.
4. assis - A past participle of the verb "asseoir", meaning "sitting". It's used here in a compound tense to describe the opossum's action.
5. sur - A preposition meaning "on".
6. une - An indefinite article used before feminine singular nouns, translating to "a" in English.
7. couverture - A feminine noun meaning "blanket".
8. de - A preposition that can mean "of" or "from", but is used here in the phrase "couverture de pique-nique" to mean "picnic blanket".
9. pique-nique - A noun meaning "picnic". It's a compound noun in French, just like in English.
10. la nuit - A phrase where "la" is a definite article meaning "the", and "nuit" is a noun meaning "night". Together, "la nuit" means "at night".
11. Il y a - A phrase meaning "there is" or "there are". It's used to introduce the existence of something.
12. des - An indefinite article used before plural nouns, translating to "some" or "any" in English.
13. paniers - A plural noun meaning "baskets".
14. remplis - A past participle of the verb "remplir", meaning "filled". It agrees in number and gender with the noun it modifies.
15. de - Again, meaning "of" or "with".
16. fruits - A plural noun meaning "fruit".
17. et - A conjunction meaning "and".
18. une lanterne - "Une" is an indefinite article, and "lanterne" is a feminine noun meaning "lantern".

General Grammar Tip: In French, adjectives usually come after the noun they modify, which is different from English where adjectives typically precede the noun. However, some adjectives, like "mignon" (cute), can precede or follow the noun, sometimes with a change in meaning or emphasis when the position is altered.

Etymology of "pique-nique": The term "pique-nique" is believed to have been derived from the French verb "piquer" (meaning "to pick" or "peck") combined with "nique" which means "a small amount" or "nothing whatsoever". It originally referred to a social gathering where each attendee would bring a share of food. The concept and the word evolved over time to mean a meal eaten outdoors.

Learn French online

★ Daily new texts with our free newsletter
★ Picture flashcards with grammar lessons explaining each word
★ Adventure Games & Interactive Stories
★ Chat with a celebrity with our AI Chatbot
★ Over 200 languages to choose from
★ Write essays and get corrections from other users and AI

Click here to Sign Up Free!

Or sign up via Google with one click:

Log in with Google
Beautiful Picture Flashcards like this one: