The second baby

Susan: 나 방금 내 사촌 동생이랑 통화했는데 걔 또 임신했대!

Susan: I just talked to my cousin, she is pregnant again!
Jack: 진짜? 작년에 아기 낳았잖아, 아니야?

Jack: Really? She had a baby last year, no?
Susan: 응, 이번엔 인공 수정이 아니야.

Susan: Yes, but this time it's not by artificial insemination.
Jack: 와, 기적이다.

Jack: Oh, it's a miracle.
Susan: 응, 내 사촌 동생도 깜짝 놀랐대. 걔 중국인 의사가 맥박을 보고 임신 했다는 걸 알았대.

Susan: Yes, she was very surprised. Her Chinese doctor could tell she was pregnant by feeling her pulse.
Jack: 그게 가능해?

Jack: That's possible?
Susan: 응. 서양 사람들한테는 이상하게 보이겠지만 아시아 전통 의학에서는 맥박을 보고 환자를 진단하는 게 흔해.

Susan: Yes. For Western people it seems strange, but in Asian traditional medicine feeling the pulse to diagnose a patient is common.
Jack: 되게 신기하다.

Jack: That is very interesting.
Susan: 응. 더 알고 싶으면 위키피디아에 이것에 대한 항목이 있어.

Susan: Yes it is. If you want to learn more there is an entry about this on Wikipedia.
Jack: 응, 한번 들어가 볼게.

Jack: OK, I'll do that.

Learn Korean and other languages online with our audio flashcard system and various exercises, such as multiple choice tests, writing exercises, games and listening exercises.

Click here to Sign Up Free!

Or sign up via Facebook/Google with one click:

    Log in with Google

Watch a short Intro by a real user!