English Sentence:

In France snails are considered a delicacy.

Japanese Translation:

フランスではカタツムリは珍味とされています。

Listen to Japanese Sentence:

Play Sound

Words used:

ふらんす
フランス
Standard

furansu

France

[Show Details]

Standard

de

(and, particle for time, places, measure/means, reason, contents, unity/coordination, age)

[Show Details]

Standard

wa

(topic/comparison particle)

[Show Details]
|蝸牛|
|かたつむり|
|カタツムリ|
Standard

katatsumuri

snail

[Show Details]

Standard

wa

(topic/comparison particle)

[Show Details]
|
Standard
ちん|
チン|

chinmi

delicacy (food)

[Show Details]

Standard

to

and, that (complementizer), with, (particle for juxtaposition), (conjunction for a conditional clause)

[Show Details]
されています
Standard
サレテイマス

sareteimasu

1. to be considered, to be thought, to be regarded (polite) 2. to do, to be doing (polite; honorific)

Here: to be considered, to be thought, to be regarded (polite)

[Show Details]



Learn Japanese and other languages online with our audio flashcard system and various exercises, such as multiple choice tests, writing exercises, games and listening exercises.

Click here to Sign Up Free!

Or sign up via Facebook/Google with one click:

    Log in with Google

Watch a short Intro by a real user!