English Sentence:

I hate it when the movie is interrupted by adverts.

Japanese Translation:

私は、映画がコマーシャルで中断されるのが大嫌いです。

Listen to Japanese Sentence:

Play Sound

Words used:

|
Standard
わたし|
Standard
ワタシ|

watashi wa

I

[Show Details]
|
Standard
えい|
エイ|

ēga

film, movie, cinema

[Show Details]

Standard

ga

(nominative case particle), but (conjunction)

[Show Details]
こまーしゃる
コマーシャル
Standard

komāsharu

commercial, advert, advertisement

[Show Details]

Standard

de

(and, particle for time, places, measure/means, reason, contents, unity/coordination, age)

[Show Details]
||される
Standard
ちゅう|だん|される
チュウ|ダン|サレル

chūdan sareru

to be interrupted, to be discontinued

[Show Details]

Standard

no

(nominalization, possession, description, nominative case, sentence-final particle for interrogation, confirmation)

[Show Details]

Standard

ga

(nominative case particle), but (conjunction)

[Show Details]
||いです
Standard
だい|きら|いです
ダイ|キラ|イデス

daikirai desu

to hate, not to like sth at all (polite)

[Show Details]



Learn Japanese and other languages online with our audio flashcard system and various exercises, such as multiple choice tests, writing exercises, games and listening exercises.

Click here to Sign Up Free!

Or sign up via Facebook/Google with one click:

    Log in with Google

Watch a short Intro by a real user!