What's that in my pizza?


Robert kommt aus der Arbeit.

Robert comes home from work.
Emelie: Hallo Schatz. Wie geht's?

Emelie: Hi darling. How are you?
Robert: Oh, nicht so gut. Mir ist eine Plombe herausgefallen, als ich gerade ein Pizza gegessen habe.

Robert: Oh, not good. A filling fell out while I was eating a pizza.
Emelie: Oje!

Emelie: Oh dear!
Robert: Ich dachte zuerst die haben da was Komisches in die Pizza getan, deswegen habe ich mich bei der Bedienung beschwert.

Robert: First I thought there was something strange in my pizza, so I complained to the waitress.
Emelie: Peinlich!

Emelie: Embarrassing!
Robert: Ja, ich habe mich wie ein Idiot gefühlt, als ich kapierte wo das Problem wirklich lag.

Robert: Yes I felt like an idiot when I realised where the problem was.
Emelie: Das kann ich mir vorstellen!

Emelie: I can imagine that!
Robert: Ich muss sofort einen Termin mit Doktor Gupta vereinbaren.

Robert: I'll have to make an appointment with doctor Gupta immediately.
Emelie: Warum gehst du nicht zu meinem Zahnarzt? Er ist viel näher!

Emelie: Why don't you go to my dentist? He is much closer!
Robert: Ich geh' doch schon immer zu Doktor Gupta!

Robert: I've always been with Doctor Gupta!
Emelie: Lustig wie jeder immer bei seinem alten Zahnarzt bleibt, egal wohin man zieht!

Emelie: Funny everybody always keeps their old dentist, no matter where you move!

Listen to German Text:

Play Sound

Next Random Text