English Sentence:

Thinking of Germany at night, puts all thought of sleep to flight. (famous verse from Heinrich Heine)

German Translation:

Denk ich an Deutschland in der Nacht, dann bin ich um den Schlaf gebracht.

Listen to German Sentence:

Play Sound

Words used:

denken

1. to think 2. to guess

Here: to think

[Show Details]
ich

1. I 2. me, myself

Here: I

[Show Details]
an

1. at 2. to 3. on 4. by 5. in 6. of

Here: at, by, in, to

[Show Details]
Deutschland   (Pl: -)

Germany

[Show Details]
in

in

[Show Details]
der

1. the (nominative masculine singular) 2. the (genitive and dative feminine singular) 3. the (genitive plural) 4. who 5. which 6. that one, this one

Here: the (genitive and dative feminine singular)

[Show Details]
die Nacht   (Pl: Nächte)

night

[Show Details]
dann

1. then 2. next

Here: then, next

[Show Details]
bin

am, be

[Show Details]
ich

1. I 2. me, myself

Here: I

[Show Details]
um

1. about 2. in order to 3. at 4. up 5. for 6. around 7. after

Here: about, after, for

[Show Details]
den

1. the (accusative masculine singular) 2. the (dative plural) 3. that 4. whom, who 5. which

Here: the (accusative masculine singular)

[Show Details]
der Schlaf   (Pl: -)

sleep (noun)

[Show Details]
um etwas gebracht werden

to be deprived of sth

[Show Details]



Learn German and other languages online with our audio flashcard system and various exercises, such as multiple choice tests, writing exercises, games and listening exercises.

Watch a short Intro by a real user!

Click here to Sign Up Free!

Or sign up via Facebook with one click: