At the football match


"Tu as vu ce but, Patrick ?"

"Did you see that goal, Patrick?"
"Oui, c'était un tir génial. Drogba est un très bon buteur."

"Yes, it was a great shot. Drogba is a very good striker."
"C'est vrai. Le gardien n'a rien pu faire, sauf regarder le ballon lui passer à côté."

"That's true. The goalkeeper couldn't do anything about it, except watch the ball fly past him."
"J'ai de la peine pour ce gardien. C'est la troisième fois en vingt minutes. Je me demande combien de buts il va concéder aujourd'hui."

"I feel sorry for that goalkeeper. That's the third time in twenty minutes. I wonder how many goals he will concede today."
"Oui, il passe une mauvaise journée. Et ce n'est pas encore fini !"

"Yes, he's having a miserable day. And it's not over yet!"
"Je me demande si Drogba va rester au club à la fin de la saison. Il paraît qu'il ne s'entend pas bien avec le directeur sportif."

"I wonder if Drogba will stay at the club at the end of the season. They say he doesn't get on well with the manager."
"Aucun des joueurs ne s'entend bien avec lui ! Je pense que le directeur sportif va partir et que Drogba va rester encore au moins un an."

"None of the players get on well with him! I think the manager will leave, and Drogba will stay on at least another year."
"Je l'espère. On a besoin de lui sur le terrain."

"I hope so. We need him out there on the pitch."
"Que dis-tu d'une bière après le match ? C'est moi qui paie."

"How about a beer after the game? I'm buying."
"Bonne idée !"

"What a good idea!"


Learn French and other languages online with our audio flashcard system and various exercises, such as multiple choice tests, writing exercises, games and listening exercises.

Click here to Sign Up Free!

Or sign up via Facebook/Google with one click:

    Log in with Google

Watch a short Intro by a real user!