公司將提供宿舍或飯店,並負擔機票開銷。
公司将提供宿舍或饭店,并负担机票开销。

gōng sī jiāng tí gōng sù shè huò fàn diàn, bìng fù dān jī piào kāi xiāo.

ㄍㄨㄥ ㄙ ㄐㄧㄤ ㄊㄧˊ ㄍㄨㄥ ㄙㄨˋ ㄕㄜˋ ㄏㄨㄛˋ ㄈㄢˋ ㄉㄧㄢˋ, ㄅㄧㄥˋ ㄈㄨˋ ㄉㄢ ㄐㄧ ㄆㄧㄠˋ ㄎㄞ ㄒㄧㄠ.

The company will provide housing or hotel accommodation and cover the cost of flights.    [Show Details]
大堡礁棲息著世界最大的珊瑚礁。
大堡礁栖息着世界最大的珊瑚礁。

dà bǎo jiāo qī xí zhe shì jiè zuì dà de shān hú jiāo.

ㄉㄚˋ ㄅㄠˇ ㄐㄧㄠ ㄑㄧ ㄒㄧˊ ㄓㄜ˙ ㄕˋ ㄐㄧㄝˋ ㄗㄨㄟˋ ㄉㄚˋ ㄉㄜ˙ ㄕㄢ ㄏㄨˊ ㄐㄧㄠ.

The Great Barrier Reef is home to the largest coral reef in the world.    [Show Details]
我們一起讓美國再次強大起來!
我们一起让美国再次强大起来!

wǒ men yì qǐ ràng měi guó zài cì qiáng dà qǐ lái!

ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄧˋ ㄑㄧˇ ㄖㄤˋ ㄇㄟˇ ㄍㄨㄛˊ ㄗㄞˋ ㄘˋ ㄑㄧㄤˊ ㄉㄚˋ ㄑㄧˇ ㄌㄞˊ!

Let's make America great again!    [Show Details]
你們比四年前過得更好嗎?
你们比四年前过得更好吗?

nǐ men bǐ sì nián qián guò de gèng hǎo ma?

ㄋㄧˇ ㄇㄣ˙ ㄅㄧˇ ㄙˋ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄧㄢˊ ㄍㄨㄛˋ ㄉㄜ˙ ㄍㄥˋ ㄏㄠˇ ㄇㄚ˙?

Are you better off than you were four years ago?    [Show Details]
她在反戰運動上扮演關鍵角色。
她在反战运动上扮演关键角色。

tā zài fǎn zhàn yùn dòng shàng bàn yǎn guān jiàn jiǎo sè.

ㄊㄚ ㄗㄞˋ ㄈㄢˇ ㄓㄢˋ ㄩㄣˋ ㄉㄨㄥˋ ㄕㄤˋ ㄅㄢˋ ㄧㄢˇ ㄍㄨㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄠˇ ㄙㄜˋ.

She played a key role in the anti-war movement.    [Show Details]
只有英國護照持有者才有資格申請。
只有英国护照持有者才有资格申请。

zhǐ yǒu yīng guó hù zhào chí yǒu zhě cái yǒu zī gé shēn qǐng.

ㄓˇ ㄧㄡˇ ㄧㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄏㄨˋ ㄓㄠˋ ㄔˊ ㄧㄡˇ ㄓㄜˇ ㄘㄞˊ ㄧㄡˇ ㄗ ㄍㄜˊ ㄕㄣ ㄑㄧㄥˇ.

Only British passport holders are eligible to apply.    [Show Details]
如果任務沒有準時完成,他就得負責任。
如果任务没有准时完成,他就得负责任。

rú guǒ rèn wù méi yǒu zhǔn shí wán chéng, tā jiù děi fù zé rèn.

ㄖㄨˊ ㄍㄨㄛˇ ㄖㄣˋ ㄨˋ ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄓㄨㄣˇ ㄕˊ ㄨㄢˊ ㄔㄥˊ, ㄊㄚ ㄐㄧㄡˋ ㄉㄟˇ ㄈㄨˋ ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ.

It will be on his head if the task is not finished on time.    [Show Details]
我人生中最浪漫的一天,變成一場惡夢。
我人生中最浪漫的一天,变成一场恶梦。

wǒ rén shēng zhōng zuì làng màn de yì tiān, biàn chéng yī cháng è mèng.

ㄨㄛˇ ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄓㄨㄥ ㄗㄨㄟˋ ㄌㄤˋ ㄇㄢˋ ㄉㄜ˙ ㄧˋ ㄊㄧㄢ, ㄅㄧㄢˋ ㄔㄥˊ ㄧ ㄔㄤˊ ㄜˋ ㄇㄥˋ.

The most romantic day of my life turned into a nightmare.    [Show Details]
執法人員護送泰瑞離開法院。
执法人员护送泰瑞离开法院。

zhí fǎ rén yuán hù sòng tài ruì lí kāi fǎ yuàn.

ㄓˊ ㄈㄚˇ ㄖㄣˊ ㄩㄢˊ ㄏㄨˋ ㄙㄨㄥˋ ㄊㄞˋ ㄖㄨㄟˋ ㄌㄧˊ ㄎㄞ ㄈㄚˇ ㄩㄢˋ.

Law enforcement officers escorted Terry out of the courthouse.    [Show Details]
不入虎穴,焉得虎子。
不入虎穴,焉得虎子。

bú rù hǔ xué, yān dé hǔ zǐ.

ㄅㄨˊ ㄖㄨˋ ㄏㄨˇ ㄒㄩㄝˊ, ㄧㄢ ㄉㄜˊ ㄏㄨˇ ㄗˇ.

Nothing ventured, nothing gained.    [Show Details]
新政府委託進行了多項不同的民意調查。
新政府委托进行了多项不同的民意调查。

xīn zhèng fǔ wěi tuō jìn xíng le duō xiàng bù tóng de mín yì diào chá.

ㄒㄧㄣ ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ ㄨㄟˇ ㄊㄨㄛ ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄜ˙ ㄉㄨㄛ ㄒㄧㄤˋ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥˊ ㄉㄜ˙ ㄇㄧㄣˊ ㄧˋ ㄉㄧㄠˋ ㄔㄚˊ.

The new Government has commissioned various surveys.    [Show Details]
這項創舉是市長淨化首都空氣計劃的一部分。
这项创举是市长净化首都空气计划的一部分。

zhè xiàng chuàng jǔ shì shì zhǎng jìng huà shǒu dū kōng qì jì huà de yī bù fèn.

ㄓㄜˋ ㄒㄧㄤˋ ㄔㄨㄤˋ ㄐㄩˇ ㄕˋ ㄕˋ ㄓㄤˇ ㄐㄧㄥˋ ㄏㄨㄚˋ ㄕㄡˇ ㄉㄨ ㄎㄨㄥ ㄑㄧˋ ㄐㄧˋ ㄏㄨㄚˋ ㄉㄜ˙ ㄧ ㄅㄨˋ ㄈㄣˋ.

This initiative is part of the mayor's plans to clean up the air in the capital.    [Show Details]
電影開始時,有一些驚心動魄的場面。
电影开始时,有一些惊心动魄的场面。

diàn yǐng kāi shǐ shí, yǒu yì xiē jīng xīn dòng pò de chǎng miàn.

ㄉㄧㄢˋ ㄧㄥˇ ㄎㄞ ㄕˇ ㄕˊ, ㄧㄡˇ ㄧˋ ㄒㄧㄝ ㄐㄧㄥ ㄒㄧㄣ ㄉㄨㄥˋ ㄆㄛˋ ㄉㄜ˙ ㄔㄤˇ ㄇㄧㄢˋ.

There are some thrilling scenes at the beginning of the movie.    [Show Details]
時間過得真快,今天是我復活節假期的最後一天了。
时间过得真快,今天是我复活节假期的最后一天了。

shí jiān guò de zhēn kuài, jīn tiān shì wǒ fù huó jié jià qí de zuì hòu yì tiān le.

ㄕˊ ㄐㄧㄢ ㄍㄨㄛˋ ㄉㄜ˙ ㄓㄣ ㄎㄨㄞˋ, ㄐㄧㄣ ㄊㄧㄢ ㄕˋ ㄨㄛˇ ㄈㄨˋ ㄏㄨㄛˊ ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄚˋ ㄑㄧˊ ㄉㄜ˙ ㄗㄨㄟˋ ㄏㄡˋ ㄧˋ ㄊㄧㄢ ㄌㄜ˙.

How time flies , today is the last day of Easter holiday.    [Show Details]
該組織不想為這點小事小題大作。
该组织不想为这点小事小题大作。

gāi zǔ zhī bù xiǎng wèi zhè diǎn xiǎo shì xiǎo tí dà zuò.

ㄍㄞ ㄗㄨˇ ㄓ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤˇ ㄨㄟˋ ㄓㄜˋ ㄉㄧㄢˇ ㄒㄧㄠˇ ㄕˋ ㄒㄧㄠˇ ㄊㄧˊ ㄉㄚˋ ㄗㄨㄛˋ.

The organization did not want to make a fuss over such a trivial matter.    [Show Details]
我相信那是一個無心之過。
我相信那是一个无心之过。

wǒ xiāng xìn nà shì yī ge wú xīn zhī guò.

ㄨㄛˇ ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄣˋ ㄋㄚˋ ㄕˋ ㄧ ㄍㄜ˙ ㄨˊ ㄒㄧㄣ ㄓ ㄍㄨㄛˋ.

I believe that was an honest mistake.    [Show Details]
患者的父親聽到這消息時不禁崩潰痛哭起來。
患者的父亲听到这消息时不禁崩溃痛哭起来。

huàn zhě de fù qīn tīng dào zhè xiāo xí shí bù jīn bēng kuì tòng kū qǐ lái.

ㄏㄨㄢˋ ㄓㄜˇ ㄉㄜ˙ ㄈㄨˋ ㄑㄧㄣ ㄊㄧㄥ ㄉㄠˋ ㄓㄜˋ ㄒㄧㄠ ㄒㄧˊ ㄕˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣ ㄅㄥ ㄎㄨㄟˋ ㄊㄨㄥˋ ㄎㄨ ㄑㄧˇ ㄌㄞˊ.

The patient's father broke down in tears when he heard the news.    [Show Details]
我老闆常常把自己的錯怪到別人頭上。
我老板常常把自己的错怪到别人头上。

wǒ lǎo bǎn cháng cháng bǎ zì jǐ de cuò guài dào bié rén tóu shàng.

ㄨㄛˇ ㄌㄠˇ ㄅㄢˇ ㄔㄤˊ ㄔㄤˊ ㄅㄚˇ ㄗˋ ㄐㄧˇ ㄉㄜ˙ ㄘㄨㄛˋ ㄍㄨㄞˋ ㄉㄠˋ ㄅㄧㄝˊ ㄖㄣˊ ㄊㄡˊ ㄕㄤˋ.

My boss often blames other people for his own mistakes.    [Show Details]
安樂死的可能性給予這名殘奧選手繼續堅持下去的勇氣。
安乐死的可能性给予这名残奥选手继续坚持下去的勇气。

ān lè sǐ de kě néng xìng gěi yǔ zhè míng cán ào xuǎn shǒu jì xù jiān chí xià qù de yǒng qì.

ㄢ ㄌㄜˋ ㄙˇ ㄉㄜ˙ ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ ㄒㄧㄥˋ ㄍㄟˇ ㄩˇ ㄓㄜˋ ㄇㄧㄥˊ ㄘㄢˊ ㄠˋ ㄒㄩㄢˇ ㄕㄡˇ ㄐㄧˋ ㄒㄩˋ ㄐㄧㄢ ㄔˊ ㄒㄧㄚˋ ㄑㄩˋ ㄉㄜ˙ ㄩㄥˇ ㄑㄧˋ.

The possibility of euthanasia gave the Paralympian the courage to keep going.    [Show Details]
她哥哥完全了解該任務的風險。
她哥哥完全了解该任务的风险。

tā gē ge wán quán liǎo jiě gāi rèn wù de fēng xiǎn.

ㄊㄚ ㄍㄜ ㄍㄜ˙ ㄨㄢˊ ㄑㄩㄢˊ ㄌㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˇ ㄍㄞ ㄖㄣˋ ㄨˋ ㄉㄜ˙ ㄈㄥ ㄒㄧㄢˇ.

Her brother fully understood the risks of the mission.    [Show Details]
咖啡因可以幫助提高精神集中和警覺性。
咖啡因可以帮助提高精神集中和警觉性。

kā fēi yīn kě yǐ bāng zhù tí gāo jīng shén jí zhōng hé jǐng jué xìng.

ㄎㄚ ㄈㄟ ㄧㄣ ㄎㄜˇ ㄧˇ ㄅㄤ ㄓㄨˋ ㄊㄧˊ ㄍㄠ ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ ㄐㄧˊ ㄓㄨㄥ ㄏㄜˊ ㄐㄧㄥˇ ㄐㄩㄝˊ ㄒㄧㄥˋ.

Caffeine can help to boost mental focus and alertness.    [Show Details]
研究顯示,長時間午睡可能增加第二型糖尿病的罹患風險。
研究显示,长时间午睡可能增加第二型糖尿病的罹患风险。

yán jiù xiǎn shì, cháng shí jiān wǔ shuì kě néng zēng jiā dì èr xíng táng niào bìng de lí huàn fēng xiǎn.

ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ ㄒㄧㄢˇ ㄕˋ, ㄔㄤˊ ㄕˊ ㄐㄧㄢ ㄨˇ ㄕㄨㄟˋ ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ ㄗㄥ ㄐㄧㄚ ㄉㄧˋ ㄦˋ ㄒㄧㄥˊ ㄊㄤˊ ㄋㄧㄠˋ ㄅㄧㄥˋ ㄉㄜ˙ ㄌㄧˊ ㄏㄨㄢˋ ㄈㄥ ㄒㄧㄢˇ.

Taking long afternoon naps may increase the risk of type-2 diabetes, study shows.    [Show Details]
根據估計,除了建築及服務業外,幾乎所有部門都遭受到顯著衰退。
根据估计,除了建筑及服务业外,几乎所有部门都遭受到显著衰退。

gēn jù gū jì, chú le jiàn zhú jí fú wù yè wài, jī hū suǒ yǒu bù mén dōu zāo shòu dào xiǎn zhù shuāi tuì.

ㄍㄣ ㄐㄩˋ ㄍㄨ ㄐㄧˋ, ㄔㄨˊ ㄌㄜ˙ ㄐㄧㄢˋ ㄓㄨˊ ㄐㄧˊ ㄈㄨˊ ㄨˋ ㄧㄝˋ ㄨㄞˋ, ㄐㄧ ㄏㄨ ㄙㄨㄛˇ ㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄇㄣˊ ㄉㄡ ㄗㄠ ㄕㄡˋ ㄉㄠˋ ㄒㄧㄢˇ ㄓㄨˋ ㄕㄨㄞ ㄊㄨㄟˋ.

According to the estimate, almost all sectors except for construction and services suffered sharp declines.    [Show Details]
這項活動的目的不是要指責任何人。
这项活动的目的不是要指责任何人。

zhè xiàng huó dòng de mù dì bú shì yào zhǐ zé rèn hé rén.

ㄓㄜˋ ㄒㄧㄤˋ ㄏㄨㄛˊ ㄉㄨㄥˋ ㄉㄜ˙ ㄇㄨˋ ㄉㄧˋ ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄧㄠˋ ㄓˇ ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ.

The purpose of this campaign is not to point the finger at anyone.    [Show Details]
父母不應被容許將其意願強加於子女身上。
父母不应被容许将其意愿强加于子女身上。

fù mǔ bù yīng bèi róng xǔ jiāng qí yì yuàn qiáng jiā yú zǐ nǚ shēn shàng.

ㄈㄨˋ ㄇㄨˇ ㄅㄨˋ ㄧㄥ ㄅㄟˋ ㄖㄨㄥˊ ㄒㄩˇ ㄐㄧㄤ ㄑㄧˊ ㄧˋ ㄩㄢˋ ㄑㄧㄤˊ ㄐㄧㄚ ㄩˊ ㄗˇ ㄋㄩˇ ㄕㄣ ㄕㄤˋ.

Parents should not be allowed to impose their wishes on children.    [Show Details]
義大利國會剛剛通過一項爭議性法案。
义大利国会刚刚通过一项争议性法案。

yì dà lì guó huì gāng gāng tōng guò yī xiàng zhēng yì xìng fǎ àn.

ㄧˋ ㄉㄚˋ ㄌㄧˋ ㄍㄨㄛˊ ㄏㄨㄟˋ ㄍㄤ ㄍㄤ ㄊㄨㄥ ㄍㄨㄛˋ ㄧ ㄒㄧㄤˋ ㄓㄥ ㄧˋ ㄒㄧㄥˋ ㄈㄚˇ ㄢˋ.

The Italian parliament has just passed a controversial bill.    [Show Details]
湯姆現在雖然年長了一些,但他不斷督促自己。
汤姆现在虽然年长了一些,但他不断督促自己。

tāng mǔ xiàn zài suī rán nián zhǎng le yì xiē, dàn tā bú duàn dū cù zì jǐ.

ㄊㄤ ㄇㄨˇ ㄒㄧㄢˋ ㄗㄞˋ ㄙㄨㄟ ㄖㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄓㄤˇ ㄌㄜ˙ ㄧˋ ㄒㄧㄝ, ㄉㄢˋ ㄊㄚ ㄅㄨˊ ㄉㄨㄢˋ ㄉㄨ ㄘㄨˋ ㄗˋ ㄐㄧˇ.

Tom may be older now, but he keeps pushing himself.    [Show Details]
他因對民主的貢獻而被授予爵位。
他因对民主的贡献而被授予爵位。

tā yīn duì mín zhǔ de gòng xiàn ér bèi shòu yǔ jué wèi.

ㄊㄚ ㄧㄣ ㄉㄨㄟˋ ㄇㄧㄣˊ ㄓㄨˇ ㄉㄜ˙ ㄍㄨㄥˋ ㄒㄧㄢˋ ㄦˊ ㄅㄟˋ ㄕㄡˋ ㄩˇ ㄐㄩㄝˊ ㄨㄟˋ.

He was awarded a knighthood in recognition of his contribution to democracy.    [Show Details]
一名退休的卡車司機靠著開Uber計程車餬口。
一名退休的卡车司机靠着开Uber计程车糊口。

yī míng tuì xiū de kǎ chē sī jī kào zhe kāiÙbèrjì chéng chē hú kǒu.

ㄧ ㄇㄧㄥˊ ㄊㄨㄟˋ ㄒㄧㄡ ㄉㄜ˙ ㄎㄚˇ ㄔㄜ ㄙ ㄐㄧ ㄎㄠˋ ㄓㄜ˙ ㄎㄞUberㄐㄧˋ ㄔㄥˊ ㄔㄜ ㄏㄨˊ ㄎㄡˇ.

A retired lorry driver drives an Uber to make ends meet.    [Show Details]
在影展的開幕之夜,他獲頒一座終身成就獎。
在影展的开幕之夜,他获颁一座终身成就奖。

zài yǐng zhǎn de kāi mù zhī yè, tā huò bān yī zuò zhōng shēn chéng jiù jiǎng.

ㄗㄞˋ ㄧㄥˇ ㄓㄢˇ ㄉㄜ˙ ㄎㄞ ㄇㄨˋ ㄓ ㄧㄝˋ, ㄊㄚ ㄏㄨㄛˋ ㄅㄢ ㄧ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄨㄥ ㄕㄣ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄤˇ.

On the film festival opening night, he was given a lifetime achievement award.    [Show Details]
法院把孩子們的監護權判給了母親。
法院把孩子们的监护权判给了母亲。

fǎ yuàn bǎ hái zi men de jiān hù quán pàn gěi le mǔ qīn.

ㄈㄚˇ ㄩㄢˋ ㄅㄚˇ ㄏㄞˊ ㄗ˙ ㄇㄣ˙ ㄉㄜ˙ ㄐㄧㄢ ㄏㄨˋ ㄑㄩㄢˊ ㄆㄢˋ ㄍㄟˇ ㄌㄜ˙ ㄇㄨˇ ㄑㄧㄣ.

The court gave the mother custody of the children.    [Show Details]
這些黑衣人是貨真價實的執法人員。
这些黑衣人是货真价实的执法人员。

zhè xiē hēi yī rén shì huò zhēn jià shí de zhí fǎ rén yuán.

ㄓㄜˋ ㄒㄧㄝ ㄏㄟ ㄧ ㄖㄣˊ ㄕˋ ㄏㄨㄛˋ ㄓㄣ ㄐㄧㄚˋ ㄕˊ ㄉㄜ˙ ㄓˊ ㄈㄚˇ ㄖㄣˊ ㄩㄢˊ.

These men in black are genuine law enforcement.    [Show Details]
當員警抵達時,群眾對他報以歡呼。
当员警抵达时,群众对他报以欢呼。

dāng yuán jǐng dǐ dá shí, qún zhòng duì tā bào yǐ huān hū.

ㄉㄤ ㄩㄢˊ ㄐㄧㄥˇ ㄉㄧˇ ㄉㄚˊ ㄕˊ, ㄑㄩㄣˊ ㄓㄨㄥˋ ㄉㄨㄟˋ ㄊㄚ ㄅㄠˋ ㄧˇ ㄏㄨㄢ ㄏㄨ.

When the police officer arrived, he was cheered by the crowd.    [Show Details]
這個水庫供應整個城市的用水。
这个水库供应整个城市的用水。

zhè ge shuǐ kù gōng yìng zhěng ge chéng shì de yòng shuǐ.

ㄓㄜˋ ㄍㄜ˙ ㄕㄨㄟˇ ㄎㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄧㄥˋ ㄓㄥˇ ㄍㄜ˙ ㄔㄥˊ ㄕˋ ㄉㄜ˙ ㄩㄥˋ ㄕㄨㄟˇ.

This reservoir supplies water to the whole city.    [Show Details]
從水井裡抽出的地下水,由於遭到污染,不適宜飲用。
从水井里抽出的地下水,由于遭到污染,不适宜饮用。

cóng shuǐ jǐng lǐ chōu chū de dì xià shuǐ, yóu yú zāo dào wū rǎn, bú shì yí yǐn yòng.

ㄘㄨㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄥˇ ㄌㄧˇ ㄔㄡ ㄔㄨ ㄉㄜ˙ ㄉㄧˋ ㄒㄧㄚˋ ㄕㄨㄟˇ, ㄧㄡˊ ㄩˊ ㄗㄠ ㄉㄠˋ ㄨ ㄖㄢˇ, ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄧˊ ㄧㄣˇ ㄩㄥˋ.

The groundwater drawn from wells is unsafe for drinking because of pollution.    [Show Details]
世界最長披薩的紀錄是一點五公里長。
世界最长披萨的纪录是一点五公里长。

shì jiè zuì cháng pī sa de jì lù shì yī diǎn wǔ gōng lǐ cháng.

ㄕˋ ㄐㄧㄝˋ ㄗㄨㄟˋ ㄔㄤˊ ㄆㄧ ㄙㄚ˙ ㄉㄜ˙ ㄐㄧˋ ㄌㄨˋ ㄕˋ ㄧ ㄉㄧㄢˇ ㄨˇ ㄍㄨㄥ ㄌㄧˇ ㄔㄤˊ.

The world record for the longest pizza was one and a half kilometre long.    [Show Details]
他坐了二十二年的牢。
他坐了二十二年的牢。

tā zuò le èr shí èr nián de láo.

ㄊㄚ ㄗㄨㄛˋ ㄌㄜ˙ ㄦˋ ㄕˊ ㄦˋ ㄋㄧㄢˊ ㄉㄜ˙ ㄌㄠˊ.

He spent twenty-two years behind bars.    [Show Details]
為針對突如其來的強風做好準備, 射箭選手刻意在颳風的日子練習。
为针对突如其来的强风做好准备, 射箭选手刻意在刮风的日子练习。

wèi zhēn duì tú rú qí lái de qiáng fēng zuò hǎo zhǔn bèi, shè jiàn xuǎn shǒu kè yì zài guā fēng de rì zi liàn xí.

ㄨㄟˋ ㄓㄣ ㄉㄨㄟˋ ㄊㄨˊ ㄖㄨˊ ㄑㄧˊ ㄌㄞˊ ㄉㄜ˙ ㄑㄧㄤˊ ㄈㄥ ㄗㄨㄛˋ ㄏㄠˇ ㄓㄨㄣˇ ㄅㄟˋ, ㄕㄜˋ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄩㄢˇ ㄕㄡˇ ㄎㄜˋ ㄧˋ ㄗㄞˋ ㄍㄨㄚ ㄈㄥ ㄉㄜ˙ ㄖˋ ㄗ˙ ㄌㄧㄢˋ ㄒㄧˊ.

To prepare for the contingency of a strong wind, the archers deliberately practice on windy days.    [Show Details]
我會等待他們的回應。
我会等待他们的回应。

wǒ huì děng dài tā men de huí yìng.

ㄨㄛˇ ㄏㄨㄟˋ ㄉㄥˇ ㄉㄞˋ ㄊㄚ ㄇㄣ˙ ㄉㄜ˙ ㄏㄨㄟˊ ㄧㄥˋ.

I will await their response.    [Show Details]
出了什麼事?
出了什么事?

chū le shén me shì?

ㄔㄨ ㄌㄜ˙ ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙ ㄕˋ?

What's the matter?    [Show Details]
新市長的評論未能安撫抗議人士。
新市长的评论未能安抚抗议人士。

xīn shì zhǎng de píng lùn wèi néng ān fǔ kàng yì rén shì.

ㄒㄧㄣ ㄕˋ ㄓㄤˇ ㄉㄜ˙ ㄆㄧㄥˊ ㄌㄨㄣˋ ㄨㄟˋ ㄋㄥˊ ㄢ ㄈㄨˇ ㄎㄤˋ ㄧˋ ㄖㄣˊ ㄕˋ.

The new mayor's comments did little to mollify the protestors.    [Show Details]
她除了薪水之外還拿到獎金。
她除了薪水之外还拿到奖金。

tā chú le xīn shuǐ zhī wài hái ná dào jiǎng jīn.

ㄊㄚ ㄔㄨˊ ㄌㄜ˙ ㄒㄧㄣ ㄕㄨㄟˇ ㄓ ㄨㄞˋ ㄏㄞˊ ㄋㄚˊ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄤˇ ㄐㄧㄣ.

She gets bonus on top of her salary.    [Show Details]
中國出借給比利時的大貓熊剛剛產下一隻貓熊寶寶。
中国出借给比利时的大猫熊刚刚产下一只猫熊宝宝。

zhōng guó chū jiè gěi bǐ lì shí de dà māo xióng gāng gāng chǎn xià yī zhī māo xióng bǎo bāo.

ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄔㄨ ㄐㄧㄝˋ ㄍㄟˇ ㄅㄧˇ ㄌㄧˋ ㄕˊ ㄉㄜ˙ ㄉㄚˋ ㄇㄠ ㄒㄩㄥˊ ㄍㄤ ㄍㄤ ㄔㄢˇ ㄒㄧㄚˋ ㄧ ㄓ ㄇㄠ ㄒㄩㄥˊ ㄅㄠˇ ㄅㄠ.

A giant panda on loan to Belgium from China has just given birth to a cub.    [Show Details]
你應該馬上去醫院治療眼睛。
你应该马上去医院治疗眼睛。

nǐ yīng gāi mǎ shàng qù yī yuàn zhì liáo yǎn jīng.

ㄋㄧˇ ㄧㄥ ㄍㄞ ㄇㄚˇ ㄕㄤˋ ㄑㄩˋ ㄧ ㄩㄢˋ ㄓˋ ㄌㄧㄠˊ ㄧㄢˇ ㄐㄧㄥ.

You should go to the hospital immediately to get your eyes treated.    [Show Details]
英國消費者並未理會六月的脫歐公投,七月的零售額成長遠超過預期。
英国消费者并未理会六月的脱欧公投,七月的零售额成长远超过预期。

yīng guó xiāo fèi zhě bìng wèi lǐ huì liù yuè de tuō ōu gōng tóu, qī yuè de líng shòu é chéng zhǎng yuǎn chāo guò yù qí.

ㄧㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄒㄧㄠ ㄈㄟˋ ㄓㄜˇ ㄅㄧㄥˋ ㄨㄟˋ ㄌㄧˇ ㄏㄨㄟˋ ㄌㄧㄡˋ ㄩㄝˋ ㄉㄜ˙ ㄊㄨㄛ ㄡ ㄍㄨㄥ ㄊㄡˊ, ㄑㄧ ㄩㄝˋ ㄉㄜ˙ ㄌㄧㄥˊ ㄕㄡˋ ㄜˊ ㄔㄥˊ ㄓㄤˇ ㄩㄢˇ ㄔㄠ ㄍㄨㄛˋ ㄩˋ ㄑㄧˊ.

Consumers in Britain shrugged off June's Brexit vote as July's retail sales jumped by much more than expected.    [Show Details]
想到我們能贏得二十七面奧運金牌,情緒就十分激動。
想到我们能赢得二十七面奥运金牌,情绪就十分激动。

xiǎng dào wǒ men néng yíng dé èr shí qī miàn ào yùn jīn pái, qíng xù jiù shí fēn jī dòng.

ㄒㄧㄤˇ ㄉㄠˋ ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄋㄥˊ ㄧㄥˊ ㄉㄜˊ ㄦˋ ㄕˊ ㄑㄧ ㄇㄧㄢˋ ㄠˋ ㄩㄣˋ ㄐㄧㄣ ㄆㄞˊ, ㄑㄧㄥˊ ㄒㄩˋ ㄐㄧㄡˋ ㄕˊ ㄈㄣ ㄐㄧ ㄉㄨㄥˋ.

It was mind-blowing to think that we had won twenty seven Olympics gold medals.    [Show Details]
一項研究指出,地球上所有的化石燃料若全數燃燒,氣溫將會上升攝氏十度。
一项研究指出,地球上所有的化石燃料若全数燃烧,气温将会上升摄氏十度。

yí xiàng yán jiù zhǐ chū, dì qiú shàng suǒ yǒu de huà shí rán liào ruò quán shǔ rán shāo, qì wēn jiāng huì shàng shēng shè shì shí dù.

ㄧˊ ㄒㄧㄤˋ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ ㄓˇ ㄔㄨ, ㄉㄧˋ ㄑㄧㄡˊ ㄕㄤˋ ㄙㄨㄛˇ ㄧㄡˇ ㄉㄜ˙ ㄏㄨㄚˋ ㄕˊ ㄖㄢˊ ㄌㄧㄠˋ ㄖㄨㄛˋ ㄑㄩㄢˊ ㄕㄨˇ ㄖㄢˊ ㄕㄠ, ㄑㄧˋ ㄨㄣ ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄟˋ ㄕㄤˋ ㄕㄥ ㄕㄜˋ ㄕˋ ㄕˊ ㄉㄨˋ.

The planet would warm by ten degree Celsius if all fossil fuels are burned, according to a study.    [Show Details]
他們會拋開彼此的歧見攜手合作。
他们会抛开彼此的歧见携手合作。

tā men huì pāo kāi bǐ cǐ de qí jiàn xié shǒu hé zuò.

ㄊㄚ ㄇㄣ˙ ㄏㄨㄟˋ ㄆㄠ ㄎㄞ ㄅㄧˇ ㄘˇ ㄉㄜ˙ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄝˊ ㄕㄡˇ ㄏㄜˊ ㄗㄨㄛˋ.

They will set aside their differences and work together.    [Show Details]
亞馬遜公司和英國政府正在研究如何用無人機把包裹交到客戶手中。
亚马逊公司和英国政府正在研究如何用无人机把包裹交到客户手中。

yǎ mǎ xùn gōng sī hé yīng guó zhèng fǔ zhèng zài yán jiù rú hé yòng wú rén jī bǎ bāo guǒ jiāo dào kè hù shǒu zhōng.

ㄧㄚˇ ㄇㄚˇ ㄒㄩㄣˋ ㄍㄨㄥ ㄙ ㄏㄜˊ ㄧㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ ㄓㄥˋ ㄗㄞˋ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ ㄩㄥˋ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄐㄧ ㄅㄚˇ ㄅㄠ ㄍㄨㄛˇ ㄐㄧㄠ ㄉㄠˋ ㄎㄜˋ ㄏㄨˋ ㄕㄡˇ ㄓㄨㄥ.

Amazon and the British government are looking into how to use drones to deliver parcels to customers.    [Show Details]
他們被困在一座無人島整整一年。
他们被困在一座无人岛整整一年。

tā men bèi kùn zài yī zuò wú rén dǎo zhěng zhěng yī nián.

ㄊㄚ ㄇㄣ˙ ㄅㄟˋ ㄎㄨㄣˋ ㄗㄞˋ ㄧ ㄗㄨㄛˋ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄉㄠˇ ㄓㄥˇ ㄓㄥˇ ㄧ ㄋㄧㄢˊ.

They were stranded on a desert island for a whole year.    [Show Details]
這是傑瑞米蓋的房子。
这是杰瑞米盖的房子。

zhè shì jié ruì mǐ gài de fáng zi.

ㄓㄜˋ ㄕˋ ㄐㄧㄝˊ ㄖㄨㄟˋ ㄇㄧˇ ㄍㄞˋ ㄉㄜ˙ ㄈㄤˊ ㄗ˙.

This is the house that Jeremy built.    [Show Details]
你覺得好一點了嗎?
你觉得好一点了吗?

nǐ jué de hǎo yì diǎn le ma?

ㄋㄧˇ ㄐㄩㄝˊ ㄉㄜ˙ ㄏㄠˇ ㄧˋ ㄉㄧㄢˇ ㄌㄜ˙ ㄇㄚ˙?

Do you feel better?    [Show Details]
不能根據封面來判斷一本書。
不能根据封面来判断一本书。

bù néng gēn jù fēng miàn lái pàn duàn yī běn shū.

ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄍㄣ ㄐㄩˋ ㄈㄥ ㄇㄧㄢˋ ㄌㄞˊ ㄆㄢˋ ㄉㄨㄢˋ ㄧ ㄅㄣˇ ㄕㄨ.

You can't judge a book by its cover!    [Show Details]
我的夢想就是當一個家庭主婦。
我的梦想就是当一个家庭主妇。

wǒ de mèng xiǎng jiù shì dāng yī ge jiā tíng zhǔ fù.

ㄨㄛˇ ㄉㄜ˙ ㄇㄥˋ ㄒㄧㄤˇ ㄐㄧㄡˋ ㄕˋ ㄉㄤ ㄧ ㄍㄜ˙ ㄐㄧㄚ ㄊㄧㄥˊ ㄓㄨˇ ㄈㄨˋ.

My dream is to be a housewife.    [Show Details]
我也這麼認為。
我也这么认为。

wǒ yě zhè me rèn wéi.

ㄨㄛˇ ㄧㄝˇ ㄓㄜˋ ㄇㄜ˙ ㄖㄣˋ ㄨㄟˊ.

I think so too.    [Show Details]
太好了,那我就放心了!
太好了,那我就放心了!

tài hǎo le, nà wǒ jiù fàng xīn le!

ㄊㄞˋ ㄏㄠˇ ㄌㄜ˙, ㄋㄚˋ ㄨㄛˇ ㄐㄧㄡˋ ㄈㄤˋ ㄒㄧㄣ ㄌㄜ˙!

Great, I will not be worried!    [Show Details]
別打岔呀!
别打岔呀!

bié dǎ chà yā!

ㄅㄧㄝˊ ㄉㄚˇ ㄔㄚˋ ㄧㄚ!

Don't interrupt me!    [Show Details]
你平常喜歡做什麼?
你平常喜欢做什么?

nǐ píng cháng xǐ huān zuò shén me?

ㄋㄧˇ ㄆㄧㄥˊ ㄔㄤˊ ㄒㄧˇ ㄏㄨㄢ ㄗㄨㄛˋ ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙?

What do you like to do usually?    [Show Details]
您貴姓?
您贵姓?

nín guì xìng?

ㄋㄧㄣˊ ㄍㄨㄟˋ ㄒㄧㄥˋ?

What is your surname? (polite)    [Show Details]
台灣的主食以米飯為主。
台湾的主食以米饭为主。

tái wān de zhǔ shí yǐ mǐ fàn wéi zhǔ.

ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄉㄜ˙ ㄓㄨˇ ㄕˊ ㄧˇ ㄇㄧˇ ㄈㄢˋ ㄨㄟˊ ㄓㄨˇ.

The main staple food in Taiwan is rice.    [Show Details]
打折嗎?
打折吗?

dǎ zhé ma?

ㄉㄚˇ ㄓㄜˊ ㄇㄚ˙?

Any discount?    [Show Details]
我一時衝動買了很多東西。
我一时冲动买了很多东西。

wǒ yì shí chōng dòng mǎi le hěn duō dōng xī.

ㄨㄛˇ ㄧˋ ㄕˊ ㄔㄨㄥ ㄉㄨㄥˋ ㄇㄞˇ ㄌㄜ˙ ㄏㄣˇ ㄉㄨㄛ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ.

I bought a lot of stuff on impulse.    [Show Details]
我認識幾個年輕有前途的律師。
我认识几个年轻有前途的律师。

wǒ rèn shì jǐ ge nián qīng yǒu qián tú de lǜ shī.

ㄨㄛˇ ㄖㄣˋ ㄕˋ ㄐㄧˇ ㄍㄜ˙ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄧㄥ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄢˊ ㄊㄨˊ ㄉㄜ˙ ㄌㄩˋ ㄕ.

I know several up-and-coming young lawyers.    [Show Details]
那頭野牛摔斷了腿並被安樂死。
那头野牛摔断了腿并被安乐死。

nà tóu yě niú shuāi duàn le tuǐ bìng bèi ān lè sǐ.

ㄋㄚˋ ㄊㄡˊ ㄧㄝˇ ㄋㄧㄡˊ ㄕㄨㄞ ㄉㄨㄢˋ ㄌㄜ˙ ㄊㄨㄟˇ ㄅㄧㄥˋ ㄅㄟˋ ㄢ ㄌㄜˋ ㄙˇ.

That bison suffered broken legs and was euthanised.    [Show Details]
你一定累壞了。坐下來休息吧!
你一定累坏了。坐下来休息吧!

nǐ yí dìng lèi huài le. zuò xià lái xiū xí ba!

ㄋㄧˇ ㄧˊ ㄉㄧㄥˋ ㄌㄟˋ ㄏㄨㄞˋ ㄌㄜ˙. ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄚˋ ㄌㄞˊ ㄒㄧㄡ ㄒㄧˊ ㄅㄚ˙!

You must be very exhausted. Go and put your feet up.    [Show Details]
有些人認為快樂感來自比任何人更努力地工作。
有些人认为快乐感来自比任何人更努力地工作。

yǒu xiē rén rèn wéi kuài lè gǎn lái zì bǐ rèn hé rén gèng nǔ lì di gōng zuò.

ㄧㄡˇ ㄒㄧㄝ ㄖㄣˊ ㄖㄣˋ ㄨㄟˊ ㄎㄨㄞˋ ㄌㄜˋ ㄍㄢˇ ㄌㄞˊ ㄗˋ ㄅㄧˇ ㄖㄣˋ ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ ㄍㄥˋ ㄋㄨˇ ㄌㄧˋ ㄉㄧ˙ ㄍㄨㄥ ㄗㄨㄛˋ.

Some people believe that happiness comes from working harder than anyone else.    [Show Details]
萬丈高樓平地起。
万丈高楼平地起。

wàn zhàng gāo lóu píng dì qǐ.

ㄨㄢˋ ㄓㄤˋ ㄍㄠ ㄌㄡˊ ㄆㄧㄥˊ ㄉㄧˋ ㄑㄧˇ.

Great oaks from little acorns grow.    [Show Details]
一名企業家在破產危機中拯救了這間航空公司。
一名企业家在破产危机中拯救了这间航空公司。

yī míng qì yè jiā zài pò chǎn wéi jī zhōng zhěng jiù le zhè jiān háng kōng gōng sī.

ㄧ ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧˋ ㄧㄝˋ ㄐㄧㄚ ㄗㄞˋ ㄆㄛˋ ㄔㄢˇ ㄨㄟˊ ㄐㄧ ㄓㄨㄥ ㄓㄥˇ ㄐㄧㄡˋ ㄌㄜ˙ ㄓㄜˋ ㄐㄧㄢ ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄍㄨㄥ ㄙ.

An entrepreneur rescued the airline company from its bankruptcy.    [Show Details]
當那知名的足球員走進餐廳,所有的人都多看兩眼。
当那知名的足球员走进餐厅,所有的人都忍不住多看两眼。

dāng nà zhī míng de zú qiú yuán zǒu jìn cān tīng, suǒ yǒu de rén dōu rěn bú zhù duō kàn liǎng yǎn.

ㄉㄤ ㄋㄚˋ ㄓ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄜ˙ ㄗㄨˊ ㄑㄧㄡˊ ㄩㄢˊ ㄗㄡˇ ㄐㄧㄣˋ ㄘㄢ ㄊㄧㄥ, ㄙㄨㄛˇ ㄧㄡˇ ㄉㄜ˙ ㄖㄣˊ ㄉㄡ ㄖㄣˇ ㄅㄨˊ ㄓㄨˋ ㄉㄨㄛ ㄎㄢˋ ㄌㄧㄤˇ ㄧㄢˇ.

When the famous footballer walked into the restaurant, everyone did a double take.    [Show Details]
我正在學中文。
我正在学中文。

wǒ zhèng zài xué zhōng wén.

ㄨㄛˇ ㄓㄥˋ ㄗㄞˋ ㄒㄩㄝˊ ㄓㄨㄥ ㄨㄣˊ.

I am learning Chinese.    [Show Details]
在家靠父母,出外靠朋友。
在家靠父母,出外靠朋友。

zài jiā kào fù mǔ, chū wài kào péng yǒu.

ㄗㄞˋ ㄐㄧㄚ ㄎㄠˋ ㄈㄨˋ ㄇㄨˇ, ㄔㄨ ㄨㄞˋ ㄎㄠˋ ㄆㄥˊ ㄧㄡˇ.

When at home one depends on one's parents, and when away from home on one's friends.    [Show Details]
今年的營業額成長預期為百分之五。
今年的营业额成长预期为百分之五。

jīn nián de yíng yè é chéng zhǎng yù qí wéi bǎi fēn zhī wǔ.

ㄐㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄉㄜ˙ ㄧㄥˊ ㄧㄝˋ ㄜˊ ㄔㄥˊ ㄓㄤˇ ㄩˋ ㄑㄧˊ ㄨㄟˊ ㄅㄞˇ ㄈㄣ ㄓ ㄨˇ.

The turnover growth is projected to be 5% this year.    [Show Details]
不怕一萬,只怕萬一。
不怕一万,只怕万一。

bú pà yī wàn, zhǐ pà wàn yī.

ㄅㄨˊ ㄆㄚˋ ㄧ ㄨㄢˋ, ㄓˇ ㄆㄚˋ ㄨㄢˋ ㄧ.

It's always wise to play safe.    [Show Details]
有利必有弊。
有利必有弊。

yǒu lì bì yǒu bì.

ㄧㄡˇ ㄌㄧˋ ㄅㄧˋ ㄧㄡˇ ㄅㄧˋ.

Every advantage has its disadvantage.    [Show Details]
有志者事竟成。
有志者事竟成。

yǒu zhì zhě shì jìng chéng.

ㄧㄡˇ ㄓˋ ㄓㄜˇ ㄕˋ ㄐㄧㄥˋ ㄔㄥˊ.

Where there is a will, there is a way.    [Show Details]
山窮水盡疑無路,柳暗花明又一村。
山穷水尽疑无路,柳暗花明又一村。

shān qióng shuǐ jìn yí wú lù, liǔ àn huā míng yòu yī cūn.

ㄕㄢ ㄑㄩㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄣˋ ㄧˊ ㄨˊ ㄌㄨˋ, ㄌㄧㄡˇ ㄢˋ ㄏㄨㄚ ㄇㄧㄥˊ ㄧㄡˋ ㄧ ㄘㄨㄣ.

Every cloud has a silver lining.    [Show Details]
三百六十行,行行出狀元。
三百六十行,行行出状元。

sān bǎi liù shí háng, háng háng chū zhuàng yuán.

ㄙㄢ ㄅㄞˇ ㄌㄧㄡˋ ㄕˊ ㄏㄤˊ, ㄏㄤˊ ㄏㄤˊ ㄔㄨ ㄓㄨㄤˋ ㄩㄢˊ.

There are three hundred and sixty trades, and every trade has its leading master.    [Show Details]
一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰。
一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴。

yī cùn guāng yīn yī cùn jīn, cùn jīn nán mǎi cùn guāng yīn.

ㄧ ㄘㄨㄣˋ ㄍㄨㄤ ㄧㄣ ㄧ ㄘㄨㄣˋ ㄐㄧㄣ, ㄘㄨㄣˋ ㄐㄧㄣ ㄋㄢˊ ㄇㄞˇ ㄘㄨㄣˋ ㄍㄨㄤ ㄧㄣ.

Money cannot buy you time.    [Show Details]
活到老,學到老。
活到老,学到老。

huó dào lǎo, xué dào lǎo.

ㄏㄨㄛˊ ㄉㄠˋ ㄌㄠˇ, ㄒㄩㄝˊ ㄉㄠˋ ㄌㄠˇ.

It is never too late to learn.    [Show Details]
他在恐怖攻擊裡扮演關鍵角色。
他在恐怖攻擊里扮演关键角色。

tā zài kǒng bù gōng jí lǐ bàn yǎn guān jiàn jiǎo sè.

ㄊㄚ ㄗㄞˋ ㄎㄨㄥˇ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄐㄧˊ ㄌㄧˇ ㄅㄢˋ ㄧㄢˇ ㄍㄨㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄠˇ ㄙㄜˋ.

He played a pivotal role in the terrorist attack.    [Show Details]
人往高處爬,水往低處流。
人往高处爬,水往低处流。

rén wǎng gāo chù pá, shuǐ wǎng dī chù liú.

ㄖㄣˊ ㄨㄤˇ ㄍㄠ ㄔㄨˋ ㄆㄚˊ, ㄕㄨㄟˇ ㄨㄤˇ ㄉㄧ ㄔㄨˋ ㄌㄧㄡˊ.

Water flows downwards, humans strive upwards.    [Show Details]
一分耕耘,一分收穫。
一分耕耘,一分收获。

yī fēn gēng yún, yī fēn shōu huò.

ㄧ ㄈㄣ ㄍㄥ ㄩㄣˊ, ㄧ ㄈㄣ ㄕㄡ ㄏㄨㄛˋ.

As you sow, so shall you reap.    [Show Details]
種瓜得瓜,種豆得豆。
种瓜得瓜,种豆得豆。

zhòng guā dé guā, zhòng dòu dé dòu.

ㄓㄨㄥˋ ㄍㄨㄚ ㄉㄜˊ ㄍㄨㄚ, ㄓㄨㄥˋ ㄉㄡˋ ㄉㄜˊ ㄉㄡˋ.

You reap what you sow.    [Show Details]
酒逢知己千杯少,話不投機半句多。
酒逢知己千杯少,话不投机半句多。

jiǔ féng zhī jǐ qiān bēi shǎo, huà bù tóu jī bàn jù duō.

ㄐㄧㄡˇ ㄈㄥˊ ㄓ ㄐㄧˇ ㄑㄧㄢ ㄅㄟ ㄕㄠˇ, ㄏㄨㄚˋ ㄅㄨˋ ㄊㄡˊ ㄐㄧ ㄅㄢˋ ㄐㄩˋ ㄉㄨㄛ.

A thousand cups of wine are too few when drinking with close friends. It is a waste of breath to talk to whom one can't see eye to eye.    [Show Details]
為人不做虧心事,半夜不怕鬼敲門。
为人不做亏心事,半夜不怕鬼敲门。

wéi rén bú zuò kuī xīn shì, bàn yè bú pà guǐ qiāo mén.

ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ ㄅㄨˊ ㄗㄨㄛˋ ㄎㄨㄟ ㄒㄧㄣ ㄕˋ, ㄅㄢˋ ㄧㄝˋ ㄅㄨˊ ㄆㄚˋ ㄍㄨㄟˇ ㄑㄧㄠ ㄇㄣˊ.

A clear conscience is a sure card.    [Show Details]
塞翁失馬,焉知非福。
塞翁失马,焉知非福。

sài wēng shī mǎ, yān zhī fēi fú.

ㄙㄞˋ ㄨㄥ ㄕ ㄇㄚˇ, ㄧㄢ ㄓ ㄈㄟ ㄈㄨˊ.

A loss may turn out to be a gain.    [Show Details]
留得青山在,不怕沒材燒。
留得青山在,不怕没材烧。

liú dé qīng shān zài, bú pà méi cái shāo.

ㄌㄧㄡˊ ㄉㄜˊ ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄗㄞˋ, ㄅㄨˊ ㄆㄚˋ ㄇㄟˊ ㄘㄞˊ ㄕㄠ.

While there's life there's hope    [Show Details]
禮多人不怪。
礼多人不怪。

lǐ duō rén bú guài.

ㄌㄧˇ ㄉㄨㄛ ㄖㄣˊ ㄅㄨˊ ㄍㄨㄞˋ.

One can never be too courteous.    [Show Details]
法國計程車司機說,優步公司正竊取他們的生計。
法国计程车司机说,优步公司正窃取他们的生计。

fà guó jì chéng chē sī jī shuō, yōu bù gōng sī zhèng qiè qǔ tā men de shēng jì.

ㄈㄚˋ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄔㄥˊ ㄔㄜ ㄙ ㄐㄧ ㄕㄨㄛ, ㄧㄡ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄙ ㄓㄥˋ ㄑㄧㄝˋ ㄑㄩˇ ㄊㄚ ㄇㄣ˙ ㄉㄜ˙ ㄕㄥ ㄐㄧˋ.

French taxi drivers say the firm Uber is stealing their livelihoods.    [Show Details]
哥吉拉被任命為東京觀光大使。
哥吉拉被任命为东京观光大使。

gē jí lā bèi rèn mìng wéi dōng jīng guān guāng dà shǐ.

ㄍㄜ ㄐㄧˊ ㄌㄚ ㄅㄟˋ ㄖㄣˋ ㄇㄧㄥˋ ㄨㄟˊ ㄉㄨㄥ ㄐㄧㄥ ㄍㄨㄢ ㄍㄨㄤ ㄉㄚˋ ㄕˇ.

Godzilla was appointed tourism ambassador of Tokyo.    [Show Details]
庫克過去曾與賈伯斯共事過。
库克过去曾与贾伯斯共事过。

kù kè guò qù céng yǔ jiǎ bó sī gòng shì guò.

ㄎㄨˋ ㄎㄜˋ ㄍㄨㄛˋ ㄑㄩˋ ㄘㄥˊ ㄩˇ ㄐㄧㄚˇ ㄅㄛˊ ㄙ ㄍㄨㄥˋ ㄕˋ ㄍㄨㄛˋ.

Tim Cook used to work alongside with Steve Jobs.    [Show Details]
那個男孩將因搶劫與偷竊罪名被提交至少年法庭。
那个男孩将因抢劫与偷窃罪名被提交至少年法庭。

nà ge nán hái jiāng yīn qiǎng jié yǔ tōu qiè zuì míng bèi tí jiāo zhì shào nián fǎ tíng.

ㄋㄚˋ ㄍㄜ˙ ㄋㄢˊ ㄏㄞˊ ㄐㄧㄤ ㄧㄣ ㄑㄧㄤˇ ㄐㄧㄝˊ ㄩˇ ㄊㄡ ㄑㄧㄝˋ ㄗㄨㄟˋ ㄇㄧㄥˊ ㄅㄟˋ ㄊㄧˊ ㄐㄧㄠ ㄓˋ ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄈㄚˇ ㄊㄧㄥˊ.

The boy will be referred to juvenile court on burglary and theft charges.    [Show Details]
她為了家庭放棄了事業。
她为了家庭放弃了事业。

tā wèi le jiā tíng fàng qì le shì yè.

ㄊㄚ ㄨㄟˋ ㄌㄜ˙ ㄐㄧㄚ ㄊㄧㄥˊ ㄈㄤˋ ㄑㄧˋ ㄌㄜ˙ ㄕˋ ㄧㄝˋ.

She gave up her career for her family.    [Show Details]
這個議題在校園內引發熱烈的辯論。
这个议题在校园内引发热烈的辩论。

zhè ge yì tí zài xiào yuán nèi yǐn fā rè liè de biàn lùn.

ㄓㄜˋ ㄍㄜ˙ ㄧˋ ㄊㄧˊ ㄗㄞˋ ㄒㄧㄠˋ ㄩㄢˊ ㄋㄟˋ ㄧㄣˇ ㄈㄚ ㄖㄜˋ ㄌㄧㄝˋ ㄉㄜ˙ ㄅㄧㄢˋ ㄌㄨㄣˋ.

This issue has provoked heated debate in the school.    [Show Details]
法院因缺乏證據而不受理這個案件。
法院因缺乏证据而不受理这个案件。

fǎ yuàn yīn quē fá zhèng jù ér bú shòu lǐ zhè ge àn jiàn.

ㄈㄚˇ ㄩㄢˋ ㄧㄣ ㄑㄩㄝ ㄈㄚˊ ㄓㄥˋ ㄐㄩˋ ㄦˊ ㄅㄨˊ ㄕㄡˋ ㄌㄧˇ ㄓㄜˋ ㄍㄜ˙ ㄢˋ ㄐㄧㄢˋ.

The court dismissed the case for lack of evidence.    [Show Details]
我要把這段好笑的影片上傳到YouTube。
我要把这段好笑的影片上传到YouTube。

wǒ yào bǎ zhè duàn hǎo xiào de yǐng piàn shàng chuán dào YouTube.

ㄨㄛˇ ㄧㄠˋ ㄅㄚˇ ㄓㄜˋ ㄉㄨㄢˋ ㄏㄠˇ ㄒㄧㄠˋ ㄉㄜ˙ ㄧㄥˇ ㄆㄧㄢˋ ㄕㄤˋ ㄔㄨㄢˊ ㄉㄠˋ YouTube.

I want to upload this funny video to YouTube.    [Show Details]
難民湧入已造成德國部份地區的緊張狀況。
难民涌入已造成德国部份地区的紧张状况。

nàn mín yǒng rù yǐ zào chéng dé guó bù fèn dì qū de jǐn zhāng zhuàng kuàng.

ㄋㄢˋ ㄇㄧㄣˊ ㄩㄥˇ ㄖㄨˋ ㄧˇ ㄗㄠˋ ㄔㄥˊ ㄉㄜˊ ㄍㄨㄛˊ ㄅㄨˋ ㄈㄣˋ ㄉㄧˋ ㄑㄩ ㄉㄜ˙ ㄐㄧㄣˇ ㄓㄤ ㄓㄨㄤˋ ㄎㄨㄤˋ.

The influx of refugees has led to tensions in some regions of Germany.    [Show Details]
市長向勇敢的消防人員們致敬。
市长向勇敢的消防人员们致敬。

shì zhǎng xiàng yǒng gǎn de xiāo fáng rén yuán men zhì jìng.

ㄕˋ ㄓㄤˇ ㄒㄧㄤˋ ㄩㄥˇ ㄍㄢˇ ㄉㄜ˙ ㄒㄧㄠ ㄈㄤˊ ㄖㄣˊ ㄩㄢˊ ㄇㄣ˙ ㄓˋ ㄐㄧㄥˋ.

The mayor paid tribute to the brave firefighters.    [Show Details]
她每次來信都問候我的父母好。
她每次来信都问候我的父母好。

tā měi cì lái xìn dōu wèn hòu wǒ de fù mǔ hǎo.

ㄊㄚ ㄇㄟˇ ㄘˋ ㄌㄞˊ ㄒㄧㄣˋ ㄉㄡ ㄨㄣˋ ㄏㄡˋ ㄨㄛˇ ㄉㄜ˙ ㄈㄨˋ ㄇㄨˇ ㄏㄠˇ.

She always asks about my parents in her letters.    [Show Details]
我們決定走個不一樣的路線。
我们决定走个不一样的路线。

wǒ men jué dìng zǒu ge bù yí yàng de lù xiàn.

ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄐㄩㄝˊ ㄉㄧㄥˋ ㄗㄡˇ ㄍㄜ˙ ㄅㄨˋ ㄧˊ ㄧㄤˋ ㄉㄜ˙ ㄌㄨˋ ㄒㄧㄢˋ.

We have decided to go a different route.    [Show Details]

1234...3940Next »