他在第一輪比賽中被淘汰出局。
他在第一轮比赛中被淘汰出局。

tā zài dì yī lún bǐ sài zhōng bèi táo tài chū jú.

ㄊㄚ ㄗㄞˋ ㄉㄧˋ ㄧ ㄌㄨㄣˊ ㄅㄧˇ ㄙㄞˋ ㄓㄨㄥ ㄅㄟˋ ㄊㄠˊ ㄊㄞˋ ㄔㄨ ㄐㄩˊ.

He was eliminated in the first round of the competition.    Show Details
我可以緊急使用一下你的廁所嗎?
我可以紧急使用一下你的厕所吗?

wǒ kě yǐ jǐn jí shǐ yòng yí xià nǐ de cè suǒ ma?

ㄨㄛˇ ㄎㄜˇ ㄧˇ ㄐㄧㄣˇ ㄐㄧˊ ㄕˇ ㄩㄥˋ ㄧˊ ㄒㄧㄚˋ ㄋㄧˇ ㄉㄜ˙ ㄘㄜˋ ㄙㄨㄛˇ ㄇㄚ˙?

Can I please use your toilet urgently?    Show Details
他說話、做事都很乾脆。
他说话、做事都很干脆。

tā shuō huà、zuò shì dōu hěn gān cuì.

ㄊㄚ ㄕㄨㄛ ㄏㄨㄚˋ、ㄗㄨㄛˋ ㄕˋ ㄉㄡ ㄏㄣˇ ㄍㄢ ㄘㄨㄟˋ.

He speaks and acts in a straightforward manner.    Show Details
他覺得沒必要浪費時間,索性就辭掉了那份工作。
他觉得没必要浪费时间,索性就辞掉了那份工作。

tā jué de méi bì yào làng fèi shí jiān, suǒ xìng jiù cí diào le nà fèn gōng zuò.

ㄊㄚ ㄐㄩㄝˊ ㄉㄜ˙ ㄇㄟˊ ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ ㄌㄤˋ ㄈㄟˋ ㄕˊ ㄐㄧㄢ, ㄙㄨㄛˇ ㄒㄧㄥˋ ㄐㄧㄡˋ ㄘˊ ㄉㄧㄠˋ ㄌㄜ˙ ㄋㄚˋ ㄈㄣˋ ㄍㄨㄥ ㄗㄨㄛˋ.

He thought it was unnecessary to waste time, so he just quit the job.    Show Details
我們錯過最後一班車了,索性就在這裡住一晚吧。
我们错过最后一班车了,索性就在这里住一晚吧。

wǒ men cuò guò zuì hòu yì bān chē le, suǒ xìng jiù zài zhè lǐ zhù yì wǎn ba.

ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄘㄨㄛˋ ㄍㄨㄛˋ ㄗㄨㄟˋ ㄏㄡˋ ㄧˋ ㄅㄢ ㄔㄜ ㄌㄜ˙, ㄙㄨㄛˇ ㄒㄧㄥˋ ㄐㄧㄡˋ ㄗㄞˋ ㄓㄜˋ ㄌㄧˇ ㄓㄨˋ ㄧˋ ㄨㄢˇ ㄅㄚ˙.

We missed the last bus, so let's just stay here for the night.    Show Details
明天不必上班,索性好好休息一天。
明天不必上班,索性好好休息一天。

míng tiān bú bì shàng bān, suǒ xìng hǎo hǎo xiū xí yì tiān.

ㄇㄧㄥˊ ㄊㄧㄢ ㄅㄨˊ ㄅㄧˋ ㄕㄤˋ ㄅㄢ, ㄙㄨㄛˇ ㄒㄧㄥˋ ㄏㄠˇ ㄏㄠˇ ㄒㄧㄡ ㄒㄧˊ ㄧˋ ㄊㄧㄢ.

Since I don't have to work tomorrow, I'll just have a good day's rest.    Show Details
不要讓媒體欺騙你。
不要让媒体欺骗你。

bú yào ràng méi tǐ qī piàn nǐ.

ㄅㄨˊ ㄧㄠˋ ㄖㄤˋ ㄇㄟˊ ㄊㄧˇ ㄑㄧ ㄆㄧㄢˋ ㄋㄧˇ.

Don't let the media trick you.    Show Details
比特幣是交易量最大的加密貨幣。
比特币是交易量最大的加密货币。

bǐ tè bì shì jiāo yì liàng zuì dà de jiā mì huò bì.

ㄅㄧˇ ㄊㄜˋ ㄅㄧˋ ㄕˋ ㄐㄧㄠ ㄧˋ ㄌㄧㄤˋ ㄗㄨㄟˋ ㄉㄚˋ ㄉㄜ˙ ㄐㄧㄚ ㄇㄧˋ ㄏㄨㄛˋ ㄅㄧˋ.

Bitcoin is the most traded cryptocurrency.    Show Details
這裡太黑了,我沒辦法穿線。
这里太黑了,我没办法穿线。

zhè lǐ tài hēi le, wǒ méi bàn fǎ chuān xiàn.

ㄓㄜˋ ㄌㄧˇ ㄊㄞˋ ㄏㄟ ㄌㄜ˙, ㄨㄛˇ ㄇㄟˊ ㄅㄢˋ ㄈㄚˇ ㄔㄨㄢ ㄒㄧㄢˋ.

It's too dark here, I cannot thread the needle.    Show Details
她從她的口袋裡取出一條手帕。
她从她的口袋里取出一条手帕。

tā cóng tā de kǒu dài lǐ qǔ chū yì tiáo shǒu pà.

ㄊㄚ ㄘㄨㄥˊ ㄊㄚ ㄉㄜ˙ ㄎㄡˇ ㄉㄞˋ ㄌㄧˇ ㄑㄩˇ ㄔㄨ ㄧˋ ㄊㄧㄠˊ ㄕㄡˇ ㄆㄚˋ.

She took out a handkerchief from her pocket.    Show Details
你不能太把自己當回事。
你不能太把自己当回事。

nǐ bù néng tài bǎ zì jǐ dāng huí shì.

ㄋㄧˇ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄊㄞˋ ㄅㄚˇ ㄗˋ ㄐㄧˇ ㄉㄤ ㄏㄨㄟˊ ㄕˋ.

You can't take yourself too seriously.    Show Details
你過得怎麼樣?
你过得怎么样?

nǐ guò de zěn me yàng?

ㄋㄧˇ ㄍㄨㄛˋ ㄉㄜ˙ ㄗㄣˇ ㄇㄜ˙ ㄧㄤˋ?

How are you doing?    Show Details
最好的還在後頭。
最好的还在后头。

zuì hǎo de hái zài hòu tóu.

ㄗㄨㄟˋ ㄏㄠˇ ㄉㄜ˙ ㄏㄞˊ ㄗㄞˋ ㄏㄡˋ ㄊㄡˊ.

The best is yet to come.    Show Details
他是獨生子。
他是独生子。

tā shì dú shēng zǐ.

ㄊㄚ ㄕˋ ㄉㄨˊ ㄕㄥ ㄗˇ.

He is an only child. (male)    Show Details
最近我們每天晚餐都吃蕃茄炒蛋。
最近我们每天晚餐都吃蕃茄炒蛋。

zuì jìn wǒ men měi tiān wǎn cān dōu chī fán qié chǎo dàn.

ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧㄣˋ ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄇㄟˇ ㄊㄧㄢ ㄨㄢˇ ㄘㄢ ㄉㄡ ㄔ ㄈㄢˊ ㄑㄧㄝˊ ㄔㄠˇ ㄉㄢˋ.

Recently we eat stir-fried tomato and scrambled eggs for dinner every day.    Show Details
你的QQ號是多少?
你的QQ号是多少?

nǐ deQQhào shì duō shǎo?

ㄋㄧˇ ㄉㄜ˙QQㄏㄠˋ ㄕˋ ㄉㄨㄛ ㄕㄠˇ?

What is your QQ number?    Show Details
你還好嗎?
你还好吗?

nǐ hái hǎo mā?

ㄋㄧˇ ㄏㄞˊ ㄏㄠˇ ㄇㄚ?

Are you ok?    Show Details
謝謝光臨!
谢谢光临!

xiè xie guāng lín!

ㄒㄧㄝˋ ㄒㄧㄝ˙ ㄍㄨㄤ ㄌㄧㄣˊ!

Thanks for coming!    Show Details
有病嗎?
有病吗?

yǒu bìng ma?

ㄧㄡˇ ㄅㄧㄥˋ ㄇㄚ˙?

Do you have a problem?    Show Details
怎麼回事?
怎么回事?

zěn me huí shì?

ㄗㄣˇ ㄇㄜ˙ ㄏㄨㄟˊ ㄕˋ?

What's going on?    Show Details
別那麼認真!
别那么认真!

bié nà me rèn zhēn!

ㄅㄧㄝˊ ㄋㄚˋ ㄇㄜ˙ ㄖㄣˋ ㄓㄣ!

Don't be so serious!    Show Details
你長大後要做什麼?
你长大后要做什么?

nǐ zhǎng dà hòu yào zuò shén me?

ㄋㄧˇ ㄓㄤˇ ㄉㄚˋ ㄏㄡˋ ㄧㄠˋ ㄗㄨㄛˋ ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙?

What do you want to do when you grow up?    Show Details
下西洋棋嗎?
下西洋棋吗?

xià xī yáng qí ma?

ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧ ㄧㄤˊ ㄑㄧˊ ㄇㄚ˙?

Do you want to play chess?    Show Details
那不公平!
那不公平!

nà bù gōng píng!

ㄋㄚˋ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄆㄧㄥˊ!

That's not fair!    Show Details
你打算呆幾天?
你打算呆几天?

nǐ dǎ suàn dāi jǐ tiān?

ㄋㄧˇ ㄉㄚˇ ㄙㄨㄢˋ ㄉㄞ ㄐㄧˇ ㄊㄧㄢ?

How long do you plan to stay?    Show Details
透過可蘭經,你可以瞭解許多有關回教國家的風土人情。
透过可兰经,你可以了解许多有关回教国家的风土人情。

tòu guò kě lán jīng, nǐ kě yǐ liǎo jiě xǔ duō yǒu guān huí jiào guó jiā de fēng tǔ rén qíng.

ㄊㄡˋ ㄍㄨㄛˋ ㄎㄜˇ ㄌㄢˊ ㄐㄧㄥ, ㄋㄧˇ ㄎㄜˇ ㄧˇ ㄌㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˇ ㄒㄩˇ ㄉㄨㄛ ㄧㄡˇ ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄟˊ ㄐㄧㄠˋ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄜ˙ ㄈㄥ ㄊㄨˇ ㄖㄣˊ ㄑㄧㄥˊ.

With the Quran, you can learn a great deal about the customs of Muslim countries.    Show Details
玩笑開夠了!
玩笑开够了!

wán xiào kāi gòu le!

ㄨㄢˊ ㄒㄧㄠˋ ㄎㄞ ㄍㄡˋ ㄌㄜ˙!

Enough with the jokes!    Show Details
你真棒!
你真棒!

nǐ zhēn bàng!

ㄋㄧˇ ㄓㄣ ㄅㄤˋ!

You are awesome!    Show Details
他說的話是真的嗎?不是真的。
他说的话是真的吗?不是真的。

tā shuō de huà shì zhēn de ma? bú shì zhēn de.

ㄊㄚ ㄕㄨㄛ ㄉㄜ˙ ㄏㄨㄚˋ ㄕˋ ㄓㄣ ㄉㄜ˙ ㄇㄚ˙? ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄓㄣ ㄉㄜ˙.

Is what he said true? It's not true.    Show Details
現在是三點一刻。
现在是三点一刻。

xiàn zài shì sān diǎn yí kè.

ㄒㄧㄢˋ ㄗㄞˋ ㄕˋ ㄙㄢ ㄉㄧㄢˇ ㄧˊ ㄎㄜˋ.

It's a quarter past three.    Show Details
你需要加強你的中文。
你需要加强你的中文。

nǐ xū yào jiā qiáng nǐ de zhōng wén.

ㄋㄧˇ ㄒㄩ ㄧㄠˋ ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄤˊ ㄋㄧˇ ㄉㄜ˙ ㄓㄨㄥ ㄨㄣˊ.

You need to improve your Chinese.    Show Details
細節定成敗。
细节定成败。

xì jié dìng chéng bài.

ㄒㄧˋ ㄐㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ ㄔㄥˊ ㄅㄞˋ.

The devil is in the details.    Show Details
讓我自己來吧!
让我自己来吧!

ràng wǒ zì jǐ lái ba!

ㄖㄤˋ ㄨㄛˇ ㄗˋ ㄐㄧˇ ㄌㄞˊ ㄅㄚ˙!

Let me do it myself!    Show Details
請說重點!
请说重点!

qǐng shuō zhòng diǎn!

ㄑㄧㄥˇ ㄕㄨㄛ ㄓㄨㄥˋ ㄉㄧㄢˇ!

Please get to the point!    Show Details
普洱茶是雲南最知名的特產之一。
普洱茶是云南最知名的特产之一。

pǔ ěr chá shì yún nán zuì zhī míng de tè chǎn zhī yī.

ㄆㄨˇ ㄦˇ ㄔㄚˊ ㄕˋ ㄩㄣˊ ㄋㄢˊ ㄗㄨㄟˋ ㄓ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄜ˙ ㄊㄜˋ ㄔㄢˇ ㄓ ㄧ.

Pu-erh tea is one of Yunnan's best known products.    Show Details
那間店剛剛重新裝潢過。
那间店刚刚重新装潢过。

nà jiān diàn gāng gāng chóng xīn zhuāng huáng guò.

ㄋㄚˋ ㄐㄧㄢ ㄉㄧㄢˋ ㄍㄤ ㄍㄤ ㄔㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄓㄨㄤ ㄏㄨㄤˊ ㄍㄨㄛˋ.

The shop has just been refurbished.    Show Details
你算老幾?
你算老几?

nǐ suàn lǎo jǐ?

ㄋㄧˇ ㄙㄨㄢˋ ㄌㄠˇ ㄐㄧˇ?

Who do you think you are?    Show Details
我們是英國人。
我们是英国人。

wǒ men shì yīng guó rén.

ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄕˋ ㄧㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄖㄣˊ.

We are British.    Show Details
一個創業的想法開始在我腦海中成形。
一个创业的想法开始在我脑海中成形。

yī ge chuàng yè de xiǎng fǎ kāi shǐ zài wǒ nǎo hǎi zhōng chéng xíng.

ㄧ ㄍㄜ˙ ㄔㄨㄤˋ ㄧㄝˋ ㄉㄜ˙ ㄒㄧㄤˇ ㄈㄚˇ ㄎㄞ ㄕˇ ㄗㄞˋ ㄨㄛˇ ㄋㄠˇ ㄏㄞˇ ㄓㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄥˊ.

An idea of starting my own business began to take shape in my mind.    Show Details
我是學生。
我是学生。

wǒ shì xué shēng.

ㄨㄛˇ ㄕˋ ㄒㄩㄝˊ ㄕㄥ.

I am a student.    Show Details
鴉片戰爭削弱了清朝的軍事力量。
鸦片战争削弱了清朝的军事力量。

yā piàn zhàn zhēng xuē ruò le qīng cháo de jūn shì lì liàng.

ㄧㄚ ㄆㄧㄢˋ ㄓㄢˋ ㄓㄥ ㄒㄩㄝ ㄖㄨㄛˋ ㄌㄜ˙ ㄑㄧㄥ ㄔㄠˊ ㄉㄜ˙ ㄐㄩㄣ ㄕˋ ㄌㄧˋ ㄌㄧㄤˋ.

The Opium Wars weakened the military power of Qing Dynasty.    Show Details
嗎啡是從鴉片中提煉出來的。
吗啡是从鸦片中提炼出来的。

mǎ fēi shì cóng yā piàn zhōng tí liàn chū lái de.

ㄇㄚˇ ㄈㄟ ㄕˋ ㄘㄨㄥˊ ㄧㄚ ㄆㄧㄢˋ ㄓㄨㄥ ㄊㄧˊ ㄌㄧㄢˋ ㄔㄨ ㄌㄞˊ ㄉㄜ˙.

Morphine is extracted from opium.    Show Details
我度假的時候,你們可以照顧我的貓嗎?
我度假的时候,你们可以照顾我的猫吗?

wǒ dù jià de shí hòu, nǐ men kě yǐ zhào gù wǒ de māo ma?

ㄨㄛˇ ㄉㄨˋ ㄐㄧㄚˋ ㄉㄜ˙ ㄕˊ ㄏㄡˋ, ㄋㄧˇ ㄇㄣ˙ ㄎㄜˇ ㄧˇ ㄓㄠˋ ㄍㄨˋ ㄨㄛˇ ㄉㄜ˙ ㄇㄠ ㄇㄚ˙?

Can you look after my cat while I'm on holiday?    Show Details
過去的事就讓它過去, 已經無關緊要了。
过去的事就让它过去, 已经无关紧要了。

guò qù de shì jiù ràng tā guò qù, yǐ jīng wú guān jǐn yào le.

ㄍㄨㄛˋ ㄑㄩˋ ㄉㄜ˙ ㄕˋ ㄐㄧㄡˋ ㄖㄤˋ ㄊㄚ ㄍㄨㄛˋ ㄑㄩˋ, ㄧˇ ㄐㄧㄥ ㄨˊ ㄍㄨㄢ ㄐㄧㄣˇ ㄧㄠˋ ㄌㄜ˙.

Let bygones be bygones, it's all water under the bridge.    Show Details
空氣污染可能誘發氣喘、早產、肺癌和心臟疾病。
空气污染可能诱发气喘、早产、肺癌和心脏疾病。

kōng qì wū rǎn kě néng yòu fā qì chuǎn、zǎo chǎn、fèi ái hé xīn zàng jí bìng.

ㄎㄨㄥ ㄑㄧˋ ㄨ ㄖㄢˇ ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ ㄧㄡˋ ㄈㄚ ㄑㄧˋ ㄔㄨㄢˇ、ㄗㄠˇ ㄔㄢˇ、ㄈㄟˋ ㄞˊ ㄏㄜˊ ㄒㄧㄣ ㄗㄤˋ ㄐㄧˊ ㄅㄧㄥˋ.

Air pollution might trigger asthma, premature births, lung cancer and heart disease.    Show Details
牛津街將被規劃為行人專用道。
牛津街将被规划为行人专用道。

niú jīn jiē jiāng bèi guī huà wéi xíng rén zhuān yòng dào.

ㄋㄧㄡˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄝ ㄐㄧㄤ ㄅㄟˋ ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄚˋ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄓㄨㄢ ㄩㄥˋ ㄉㄠˋ.

Oxford Street will be pedestrianised.    Show Details
別這樣!
别这样!

bié zhè yàng!

ㄅㄧㄝˊ ㄓㄜˋ ㄧㄤˋ!

Don't be like that!    Show Details
別上當!
别上当!

bié shàng dàng!

ㄅㄧㄝˊ ㄕㄤˋ ㄉㄤˋ!

Don't be fooled!    Show Details
我們不應該浪費更多時間了!
我们不应该浪费更多时间了!

wǒ men bù yīng gāi làng fèi gèng duō shí jiān le!

ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄅㄨˋ ㄧㄥ ㄍㄞ ㄌㄤˋ ㄈㄟˋ ㄍㄥˋ ㄉㄨㄛ ㄕˊ ㄐㄧㄢ ㄌㄜ˙!

We shouldn't waste any more time!    Show Details
我們之後應該怎麼做?
我们之后应该怎么做?

wǒ men zhī hòu yīng gāi zěn me zuò?

ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄓ ㄏㄡˋ ㄧㄥ ㄍㄞ ㄗㄣˇ ㄇㄜ˙ ㄗㄨㄛˋ?

What should we do afterwards?    Show Details
法官接受陪審團的建議,判處加害者終身監禁不得假釋。
法官接受陪审团的建议,判处加害者终身监禁不得假释。

fǎ guān jiē shòu péi shěn tuán de jiàn yì, pàn chǔ jiā hài zhě zhōng shēn jiān jìn bù dé jiǎ shì.

ㄈㄚˇ ㄍㄨㄢ ㄐㄧㄝ ㄕㄡˋ ㄆㄟˊ ㄕㄣˇ ㄊㄨㄢˊ ㄉㄜ˙ ㄐㄧㄢˋ ㄧˋ, ㄆㄢˋ ㄔㄨˇ ㄐㄧㄚ ㄏㄞˋ ㄓㄜˇ ㄓㄨㄥ ㄕㄣ ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄣˋ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄐㄧㄚˇ ㄕˋ.

The judge has accepted a jury's recommendation and sentenced the perpetrator to life in prison without parole.    Show Details
他的同父異母哥哥最近轉向支持共和黨。
他的同父异母哥哥最近转向支持共和党。

tā de tóng fù yì mǔ gē ge zuì jìn zhuǎn xiàng zhī chí gòng hé dǎng.

ㄊㄚ ㄉㄜ˙ ㄊㄨㄥˊ ㄈㄨˋ ㄧˋ ㄇㄨˇ ㄍㄜ ㄍㄜ˙ ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧㄣˋ ㄓㄨㄢˇ ㄒㄧㄤˋ ㄓ ㄔˊ ㄍㄨㄥˋ ㄏㄜˊ ㄉㄤˇ.

His half-brother recently switched allegiance to the Republican Party.    Show Details
一個輪胎突然爆胎。
一个轮胎突然爆胎。

yī ge lún tāi tú rán bào tāi.

ㄧ ㄍㄜ˙ ㄌㄨㄣˊ ㄊㄞ ㄊㄨˊ ㄖㄢˊ ㄅㄠˋ ㄊㄞ.

A tire suddenly burst.    Show Details
她是無法取代的。
她是无法取代的。

tā shì wú fǎ qǔ dài de.

ㄊㄚ ㄕˋ ㄨˊ ㄈㄚˇ ㄑㄩˇ ㄉㄞˋ ㄉㄜ˙.

She can't be replaced.    Show Details
這所監獄目前囚禁大約五百名囚犯。
这所监狱目前囚禁大约五百名囚犯。

zhè suǒ jiān yù mù qián qiú jìn dà yuē wǔ bǎi míng qiú fàn.

ㄓㄜˋ ㄙㄨㄛˇ ㄐㄧㄢ ㄩˋ ㄇㄨˋ ㄑㄧㄢˊ ㄑㄧㄡˊ ㄐㄧㄣˋ ㄉㄚˋ ㄩㄝ ㄨˇ ㄅㄞˇ ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧㄡˊ ㄈㄢˋ.

This jail currently houses approximately 500 inmates.    Show Details
有些人認為除掉格達費沒有讓利比亞變得更好。
有些人认为除掉格达费没有让利比亚变得更好。

yǒu xiē rén rèn wéi chú diào gé dá fèi méi yǒu ràng lì bǐ yǎ biàn de gèng hǎo.

ㄧㄡˇ ㄒㄧㄝ ㄖㄣˊ ㄖㄣˋ ㄨㄟˊ ㄔㄨˊ ㄉㄧㄠˋ ㄍㄜˊ ㄉㄚˊ ㄈㄟˋ ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄖㄤˋ ㄌㄧˋ ㄅㄧˇ ㄧㄚˇ ㄅㄧㄢˋ ㄉㄜ˙ ㄍㄥˋ ㄏㄠˇ.

Some people feel that getting rid of Gaddafi didn't make things any better in Libya.    Show Details
他已經同意了!
他已经同意了!

tā yǐ jīng tóng yì le!

ㄊㄚ ㄧˇ ㄐㄧㄥ ㄊㄨㄥˊ ㄧˋ ㄌㄜ˙!

He's already agreed!    Show Details
他們照顧一個從敘利亞來的難民。
他们照顾一个从叙利亚来的难民。

tā men zhào gù yī ge cóng xù lì yǎ lái de nàn mín.

ㄊㄚ ㄇㄣ˙ ㄓㄠˋ ㄍㄨˋ ㄧ ㄍㄜ˙ ㄘㄨㄥˊ ㄒㄩˋ ㄌㄧˋ ㄧㄚˇ ㄌㄞˊ ㄉㄜ˙ ㄋㄢˋ ㄇㄧㄣˊ.

They look after a refugee from Syria.    Show Details
你指的是什麼?
你指的是什么?

nǐ zhǐ de shì shén me?

ㄋㄧˇ ㄓˇ ㄉㄜ˙ ㄕˋ ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙?

What are you referring to?    Show Details
你跟她有親戚關係嗎?
你跟她有亲戚关系吗?

nǐ gēn tā yǒu qīn qì guān xi ma?

ㄋㄧˇ ㄍㄣ ㄊㄚ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄣ ㄑㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄒㄧ˙ ㄇㄚ˙?

Are you related to her?    Show Details
我羨慕你!
我羡慕你!

wǒ xiàn mù nǐ!

ㄨㄛˇ ㄒㄧㄢˋ ㄇㄨˋ ㄋㄧˇ!

I envy you!    Show Details
這塊肥皂聞起來很香。
这块肥皂闻起来很香。

zhè kuài féi zào wén qǐ lái hěn xiāng.

ㄓㄜˋ ㄎㄨㄞˋ ㄈㄟˊ ㄗㄠˋ ㄨㄣˊ ㄑㄧˇ ㄌㄞˊ ㄏㄣˇ ㄒㄧㄤ.

This soap smells very good.    Show Details
他有很寬的肩膀。
他有很宽的肩膀。

tā yǒu hěn kuān de jiān bǎng.

ㄊㄚ ㄧㄡˇ ㄏㄣˇ ㄎㄨㄢ ㄉㄜ˙ ㄐㄧㄢ ㄅㄤˇ.

He has broad shoulders.    Show Details
不急!慢慢來。
不急!慢慢来。

bù jí! màn màn lái.

ㄅㄨˋ ㄐㄧˊ! ㄇㄢˋ ㄇㄢˋ ㄌㄞˊ.

No hurry! Please take your time.    Show Details
我該餵我的雞吃什麼?
我该喂我的鸡吃什么?

wǒ gāi wèi wǒ de jī chī shén me?

ㄨㄛˇ ㄍㄞ ㄨㄟˋ ㄨㄛˇ ㄉㄜ˙ ㄐㄧ ㄔ ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙?

What should I feed my chickens?    Show Details
地球具有磁場。
地球具有磁场。

dì qiú jù yǒu cí chǎng.

ㄉㄧˋ ㄑㄧㄡˊ ㄐㄩˋ ㄧㄡˇ ㄘˊ ㄔㄤˇ.

Earth has a magnetic field.    Show Details
我們會對所有涉案人士發出通知。
我们会对所有涉案人士发出通知。

wǒ men huì duì suǒ yǒu shè àn rén shì fā chū tōng zhī.

ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄏㄨㄟˋ ㄉㄨㄟˋ ㄙㄨㄛˇ ㄧㄡˇ ㄕㄜˋ ㄢˋ ㄖㄣˊ ㄕˋ ㄈㄚ ㄔㄨ ㄊㄨㄥ ㄓ.

We will issue notice to all involved in this case.    Show Details
我跟那名小販買了一束玫瑰花。
我跟那名小贩买了一束玫瑰花。

wǒ gēn nà míng xiǎo fàn mǎi le yī shù méi guī huā.

ㄨㄛˇ ㄍㄣ ㄋㄚˋ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄠˇ ㄈㄢˋ ㄇㄞˇ ㄌㄜ˙ ㄧ ㄕㄨˋ ㄇㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄚ.

I bought a bunch of roses from the peddler.    Show Details
我必須服用抗生素嗎?
我必须服用抗生素吗?

wǒ bì xū fú yòng kàng shēng sù ma?

ㄨㄛˇ ㄅㄧˋ ㄒㄩ ㄈㄨˊ ㄩㄥˋ ㄎㄤˋ ㄕㄥ ㄙㄨˋ ㄇㄚ˙?

Will I have to take antibiotics?    Show Details
他們訂婚了。
他们订婚了。

tā men dìng hūn le.

ㄊㄚ ㄇㄣ˙ ㄉㄧㄥˋ ㄏㄨㄣ ㄌㄜ˙.

They got engaged.    Show Details
我可以給你一個擁抱嗎?
我可以给你一个拥抱吗?

wǒ kě yǐ gěi nǐ yī ge yǒng bào ma?

ㄨㄛˇ ㄎㄜˇ ㄧˇ ㄍㄟˇ ㄋㄧˇ ㄧ ㄍㄜ˙ ㄩㄥˇ ㄅㄠˋ ㄇㄚ˙?

Can I give you a hug?    Show Details
你刷牙了嗎?
你刷牙了吗?

nǐ shuā yá le ma?

ㄋㄧˇ ㄕㄨㄚ ㄧㄚˊ ㄌㄜ˙ ㄇㄚ˙?

Did you brush your teeth?    Show Details
外頭冷。
外头冷。

wài tóu lěng.

ㄨㄞˋ ㄊㄡˊ ㄌㄥˇ.

It's cold outside.    Show Details
我改變主意了。
我改变主意了。

wǒ gǎi biàn zhǔ yì le.

ㄨㄛˇ ㄍㄞˇ ㄅㄧㄢˋ ㄓㄨˇ ㄧˋ ㄌㄜ˙.

I've changed my mind.    Show Details
法國大革命發生在一七八九年。
法国大革命发生在一七八九年。

fà guó dà gé mìng fā shēng zài yī qī bā jiǔ nián.

ㄈㄚˋ ㄍㄨㄛˊ ㄉㄚˋ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄈㄚ ㄕㄥ ㄗㄞˋ ㄧ ㄑㄧ ㄅㄚ ㄐㄧㄡˇ ㄋㄧㄢˊ.

The French Revolution took place in 1789.    Show Details
你是喬嗎?
你是乔吗?

nǐ shì qiáo ma?

ㄋㄧˇ ㄕˋ ㄑㄧㄠˊ ㄇㄚ˙?

Are you Joe?    Show Details
他在房子前面種了一棵樹。
他在房子前面种了一棵树。

tā zài fáng zi qián miàn zhòng le yī kē shù.

ㄊㄚ ㄗㄞˋ ㄈㄤˊ ㄗ˙ ㄑㄧㄢˊ ㄇㄧㄢˋ ㄓㄨㄥˋ ㄌㄜ˙ ㄧ ㄎㄜ ㄕㄨˋ.

He planted a tree in front of the house.    Show Details
我們的導遊在那邊。
我们的导游在那边。

wǒ men de dǎo yóu zài nà biān.

ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄉㄜ˙ ㄉㄠˇ ㄧㄡˊ ㄗㄞˋ ㄋㄚˋ ㄅㄧㄢ.

Our tourist guide is over there.    Show Details
這個枕頭很硬。
这个枕头很硬。

zhè ge zhěn tóu hěn yìng.

ㄓㄜˋ ㄍㄜ˙ ㄓㄣˇ ㄊㄡˊ ㄏㄣˇ ㄧㄥˋ.

This pillow is very hard.    Show Details
我們只在這家酒店住了一晚。
我们只在这家酒店住了一晚。

wǒ men zhǐ zài zhè jiā jiǔ diàn zhù le yī wǎn.

ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄓˇ ㄗㄞˋ ㄓㄜˋ ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄡˇ ㄉㄧㄢˋ ㄓㄨˋ ㄌㄜ˙ ㄧ ㄨㄢˇ.

We only stayed for one night in this hotel.    Show Details
很多猶太人住在倫敦北部。
很多犹太人住在伦敦北部。

hěn duō yóu tài rén zhù zài lún dūn běi bù.

ㄏㄣˇ ㄉㄨㄛ ㄧㄡˊ ㄊㄞˋ ㄖㄣˊ ㄓㄨˋ ㄗㄞˋ ㄌㄨㄣˊ ㄉㄨㄣ ㄅㄟˇ ㄅㄨˋ.

A lot of Jewish people live in north London.    Show Details
我們的房子有兩間客房。
我们的房子有两间客房。

wǒ men de fáng zi yǒu liǎng jiān kè fáng.

ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄉㄜ˙ ㄈㄤˊ ㄗ˙ ㄧㄡˇ ㄌㄧㄤˇ ㄐㄧㄢ ㄎㄜˋ ㄈㄤˊ.

Our house has 2 guest rooms.    Show Details
厄瓜多爾出口大量的香蕉。
厄瓜多尔出口大量的香蕉。

è guā duō ěr chū kǒu dà liàng de xiāng jiāo.

ㄜˋ ㄍㄨㄚ ㄉㄨㄛ ㄦˇ ㄔㄨ ㄎㄡˇ ㄉㄚˋ ㄌㄧㄤˋ ㄉㄜ˙ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄠ.

Ecuador exports a lot of bananas.    Show Details
你有煙灰缸嗎?
你有烟灰缸吗?

nǐ yǒu yān huī gāng ma?

ㄋㄧˇ ㄧㄡˇ ㄧㄢ ㄏㄨㄟ ㄍㄤ ㄇㄚ˙?

Do you have an ashtray?    Show Details
我什麼時候可以出院?
我什么时候可以出院?

wǒ shén me shí hòu kě yǐ chū yuàn?

ㄨㄛˇ ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙ ㄕˊ ㄏㄡˋ ㄎㄜˇ ㄧˇ ㄔㄨ ㄩㄢˋ?

When will I be able to leave the hospital?    Show Details
她在廚房的桌子上留了一張紙條。
她在厨房的桌子上留了一张纸条。

tā zài chú fáng de zhuō zi shàng liú le yī zhāng zhǐ tiáo.

ㄊㄚ ㄗㄞˋ ㄔㄨˊ ㄈㄤˊ ㄉㄜ˙ ㄓㄨㄛ ㄗ˙ ㄕㄤˋ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄜ˙ ㄧ ㄓㄤ ㄓˇ ㄊㄧㄠˊ.

She left a note on the kitchen table.    Show Details
你可以準備晚餐嗎?
你可以准备晚餐吗?

nǐ kě yǐ zhǔn bèi wǎn cān ma?

ㄋㄧˇ ㄎㄜˇ ㄧˇ ㄓㄨㄣˇ ㄅㄟˋ ㄨㄢˇ ㄘㄢ ㄇㄚ˙?

Can you prepare supper?    Show Details
不要放棄希望!
不要放弃希望!

bú yào fàng qì xī wàng!

ㄅㄨˊ ㄧㄠˋ ㄈㄤˋ ㄑㄧˋ ㄒㄧ ㄨㄤˋ!

Don't give up hope!    Show Details
那場大火摧毀了五分之四的城市。
那场大火摧毁了五分之四的城市。

nà chǎng dà huǒ cuī huǐ le wǔ fēn zhī sì de chéng shì.

ㄋㄚˋ ㄔㄤˇ ㄉㄚˋ ㄏㄨㄛˇ ㄘㄨㄟ ㄏㄨㄟˇ ㄌㄜ˙ ㄨˇ ㄈㄣ ㄓ ㄙˋ ㄉㄜ˙ ㄔㄥˊ ㄕˋ.

The fire destroyed four fifths of the city.    Show Details
很多黎巴嫩人住在巴西。
很多黎巴嫩人住在巴西。

hěn duō lí bā nèn rén zhù zài bā xī.

ㄏㄣˇ ㄉㄨㄛ ㄌㄧˊ ㄅㄚ ㄋㄣˋ ㄖㄣˊ ㄓㄨˋ ㄗㄞˋ ㄅㄚ ㄒㄧ.

A lot of Lebanese people live in Brazil.    Show Details
這部車有安全氣囊嗎?
这部车有安全气囊吗?

zhè bù chē yǒu ān quán qì náng ma?

ㄓㄜˋ ㄅㄨˋ ㄔㄜ ㄧㄡˇ ㄢ ㄑㄩㄢˊ ㄑㄧˋ ㄋㄤˊ ㄇㄚ˙?

Does this car have air bags?    Show Details
不要空腹喝酒!
不要空腹喝酒!

bú yào kōng fù hē jiǔ!

ㄅㄨˊ ㄧㄠˋ ㄎㄨㄥ ㄈㄨˋ ㄏㄜ ㄐㄧㄡˇ!

Don't drink on an empty stomach!    Show Details
我該脫鞋嗎?
我该脱鞋吗?

wǒ gāi tuō xié ma?

ㄨㄛˇ ㄍㄞ ㄊㄨㄛ ㄒㄧㄝˊ ㄇㄚ˙?

Should I take my shoes off?    Show Details
我在看小說。
我在看小说。

wǒ zài kàn xiǎo shuō.

ㄨㄛˇ ㄗㄞˋ ㄎㄢˋ ㄒㄧㄠˇ ㄕㄨㄛ.

I'm reading a novel.    Show Details
傑克的老婆很保守。
杰克的老婆很保守。

jié kè de lǎo pó hěn bǎo shǒu.

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ ㄉㄜ˙ ㄌㄠˇ ㄆㄛˊ ㄏㄣˇ ㄅㄠˇ ㄕㄡˇ.

Jack's wife is very conservative.    Show Details
這項產品無法吸引英國市場。
这项产品无法吸引英国市场。

zhè xiàng chǎn pǐn wú fǎ xī yǐn yīng guó shì chǎng.

ㄓㄜˋ ㄒㄧㄤˋ ㄔㄢˇ ㄆㄧㄣˇ ㄨˊ ㄈㄚˇ ㄒㄧ ㄧㄣˇ ㄧㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄕˋ ㄔㄤˇ.

This product did not appeal to the British market.    Show Details
這種方法證實有效。
这种方法证实有效。

zhè zhǒng fāng fǎ zhèng shí yǒu xiào.

ㄓㄜˋ ㄓㄨㄥˇ ㄈㄤ ㄈㄚˇ ㄓㄥˋ ㄕˊ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄠˋ.

The method has proved effective.    Show Details
我們修復了電腦後一切都很順利。
我们修复了电脑后一切都很顺利。

wǒ men xiū fù le diàn nǎo hòu yí qiè dōu hěn shùn lì.

ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄒㄧㄡ ㄈㄨˋ ㄌㄜ˙ ㄉㄧㄢˋ ㄋㄠˇ ㄏㄡˋ ㄧˊ ㄑㄧㄝˋ ㄉㄡ ㄏㄣˇ ㄕㄨㄣˋ ㄌㄧˋ.

It was all plain sailing after we have fixed the computer.    Show Details
天氣預報怎麼說?
天气预报怎么说?

tiān qì yù bào zěn me shuō?

ㄊㄧㄢ ㄑㄧˋ ㄩˋ ㄅㄠˋ ㄗㄣˇ ㄇㄜ˙ ㄕㄨㄛ?

What does the weather report say?    Show Details
我們所有員工都受過高度訓練。
我们所有员工都受过高度训练。

wǒ men suǒ yǒu yuán gōng dōu shòu guò gāo dù xùn liàn.

ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄙㄨㄛˇ ㄧㄡˇ ㄩㄢˊ ㄍㄨㄥ ㄉㄡ ㄕㄡˋ ㄍㄨㄛˋ ㄍㄠ ㄉㄨˋ ㄒㄩㄣˋ ㄌㄧㄢˋ.

All our staff are highly-trained.    Show Details
1234...4041Next »