Cuantos más, mejor (Dialog) The more the merrier [Show] Comida griega (Dialog) Greek food [Show] El lobo marino (Dialog) The Seawolf [Show] En el mercado (Dialog) At the market [Show] La bebida deliciosa (Dialog) The delicious drink [Show] El eclipse solar (Dialog) The solar eclipse [Show] Cambios bruscos (Dialog) Sudden changes [Show] Sushi (Dialog) Sushi [Show] El funeral (Dialog) The funeral [Show] Una visita al médico (Dialog) A visit to the doctor's [Show] En el partido de fútbol (Dialog) At the football match [Show] La rana y el vidente (Joke) The frog and the psychic [Show] Miedo a los pasteles (Joke) Scared of cakes [Show] En la feria (Dialog) At the funfair [Show] Poleo menta (Dialog) Peppermint tea [Show] El culo que ronca (Joke) The snoring butt [Show] Me duele todo (Joke) It hurts everywhere [Show] El azúcar no es bueno (Dialog) Sugar is not good [Show] Colesterol alto (Dialog) High cholesterol [Show] La película horrible (Dialog) The horrible movie [Show] Berlín (Dialog) Berlin [Show] Muelas del juicio (Dialog) Wisdom Teeth [Show] El regalo de papá (Dialog) Dad's gift [Show] Eddie Murphy (Dialog) Eddie Murphy [Show] Sólo me faltan unas páginas (Dialog) Just a few pages left [Show] La película nueva (Dialog) The new movie [Show] Hay una mujer enferma arriba (Joke) There is a sick lady upstairs [Show] Tres señoras mayores (Joke) Three old ladies [Show] Presentación (Dialog) Introduction [Show] El nuevo corte de pelo (Dialog) The new haircut [Show] El escritor de diálogos (Dialog) The dialog writer [Show] Irish road bowling (Dialog) Irish road bowling [Show] Reserva de billetes (Dialog) Ticket Reservation [Show] El número de teléfono erróneo (Dialog) The wrong telephone number [Show] Dos estudiantes (Dialog) Two students [Show] Buscando piso (Dialog) Looking for a flat [Show] Una vida joven echada a perder (Dialog) A wasted young life [Show] El ordenador ruidoso (Dialog) The noisy computer [Show] Una visita al médico (Dialog) A doctor's visit [Show] El fontanero (Dialog) The Plumber [Show] |