Imperfective: брать (brat')
Perfective: взять (vzyat')
English Meaning: 1. to take 2. to accept, to admit 3. to capture 4. take on oneself 5. to charge, to collect 6. to succeed (owing to) 7. to overwhelm, to fill 8. to buy 9. to accept bribes

Word Forms: берёт (beryót), берёте (beryóte), беру (berú), берут (berút), брала (bralá), возьмём (voz'myóm), возьми (voz'mí), возьмите (voz'míte), возьму (voz'mú)

Example Sentences:

Можно мне взять твою ручку?
mózhno mne vzyat' tvoyú rúchku?
Can I borrow your pen, please?
[Show Details]
Ольга выпила всего лишь небольшой бокал вина, но всё равно предпочла взять такси.
ól'ga výpila vsevó lish' nebol'shóĭ bokál vína, no vsyó ravnó predpochlá vzyat' taksí.
Olga had only had a small glass of wine, but still she preferred to take a taxi.
[Show Details]
Нам на метро поехать или такси взять?
nam na metró poékhat' íli taksí vzyat'?
Should we take the underground or a taxi?
[Show Details]
Это ужасная гостиница, они за всё берут дополнительную плату.
ɛ́to uzhásnaya gostínitsa, oní za vsyo berút dopolnítel'nuyu plátu.
This hotel is horrible, they charge an extra fee for everything.
[Show Details]
На улице очень холодно, лучше возьми с собой шерстяной шарф.
na úlitse óchen' khólodno, lúchshe voz'mí s sobóĭ sherstyanóĭ sharf.
Outside it's very cold, better take your wool scarf with you.
[Show Details]
По четвергам она всегда ходила в библиотеку и брала новый роман.
po chetvergám oná vsegdá khodíla v bibliotéku i bralá nóvyj román.
On Thursday she always went to the library and borrowed a new novel.
[Show Details]
Это яблоко гнилое. Можно взять другое?
ɛ́to yábloko gnilóe. mózhno vzyat' drugóe?
This apple is rotten. Can I have another one?
[Show Details]

Learn Russian and other languages online with our audio flashcard system and various exercises, such as multiple choice tests, writing exercises, games and listening exercises.

Click here to Sign Up Free!

Or sign up via Facebook/Google with one click:

    Log in with Google

Watch a short Intro by a real user!