The tattoo


"Olá querido!"

"Hello darling!"
"Olá meu bem! Como estão as coisas?"

"Hello sweetheart! How is everything?"
"Ah bom. Temos um nova funcionária no meu departamento."

"Ah good. We have a new employee in my department."
"Sim? Ela é legal?"

"Yes? Is she nice?"
"Sim, ela é. Ela tem uma tatuagem em inglês."

"Yes, she is. She has a tattoo in English."
"Em inglês?"

"In English?"
"Sim, ela tem uma inscrição no braço que diz 'Sem arrependimentos'."

"Yes, on her arm it says 'No Regrets'."
"Nossa."

"Oh dear."
"A parte engraçada é que ela foi soletrada errado. Duas letras estão trocadas!"

"Funny part is that it's misspelled. Two letters are switched!"
"Rá rá! Que irônico!"

"Haha! How ironic!"
"Sim. Nós quase morremos de rir no escritório!"

"Yes. We nearly died laughing in the office!"
"Coitada da mulher!"

"The poor woman!"
"Ah, ela não se importou. Ela riu conosco!"

"Oh, she didn't mind. She laughed with us!"


Learn Portuguese and other languages online with our audio flashcard system and various exercises, such as multiple choice tests, writing exercises, games and listening exercises.

Click here to Sign Up Free!

Or sign up via Facebook/Google with one click:

    Log in with Google

Watch a short Intro by a real user!