ふぐ刺しは、資格を持つふぐ調理師が調理したものでないととても危険だ。

fugusashi wa, shikaku o motsu fugu chōrishi ga chōri shita mono de nai to totemo kiken da.

Fugu sashimi can be very dangerous unless it's prepared by a licensed fugu chef.    [Show Details]
サバの刺身が大好きです。

saba no sashimi ga daisukidesu.

I love mackerel sashimi.    [Show Details]
黒い服を着ているとオオスズメバチに襲われやすいから、気をつけたほうがいいよ。

kuroi fuku o kiteiru to ō suzumebachi ni osowareyasui kara, ki o tsuketa hōga iiyo.

Asian giant hornets often attack those dressed in black, so you'd better be careful.    [Show Details]
今日は仕事をする気になれません。

kyō wa shigoto o suru ki ni naremasen.

I don't feel like working today.    [Show Details]
いつ降りればいいか、教えてください。

itsu orireba ii ka, oshiete kudasai.

Please tell me when to get off.    [Show Details]
牛乳とパンを買いに、お店に行きます。

gyūnyū to pan o kaini, o mise ni ikimasu.

I go to the grocery store to buy milk and bread.    [Show Details]
あなたは私を幸せにしてくれます。

anata wa watashi o shiawase ni shitekuremasu.

You make me happy.    [Show Details]
彼はあなたのお役に立てます。

kare wa anata no oyaku ni tatemasu.

He can help you.    [Show Details]
新型の豚インフルエンザ感染者の数は二倍になった。

shingata no buta infuruenza kansensha no kazu wa nibai ni natta.

The number of new swine flu infections has doubled.    [Show Details]
全員がここに揃ったら、会議を始める。

zen'in ga koko ni sorottara, kaigi o hajimeru.

When everyone is here, we'll start the meeting.    [Show Details]
いろいろ考えましたが、この大学をおすすめします。

iroiro kangaemashita ga, kono daigaku o osusume shimasu.

All things considered I recommend this university.    [Show Details]
一日中卓球をしています。

ichinichijū takkyū o shiteimasu.

I've been playing table tennis all day long.    [Show Details]
面白い人ですね!

omoshiroi hito desu ne!

You are full of surprises!    [Show Details]
彼女はあの年にしては元気ですね。

kanojo wa ano toshi ni shitewa genki desu ne.

She is in good shape for a woman of her age.    [Show Details]
外にいる人たちがとてもうるさくて、眠れません。

soto ni iru hito tachi ga totemo urusakute, nemuremasen.

I can't sleep. The people outside are very noisy.    [Show Details]
ローマの交通事情はとてもひどいです。

rōma no kōtsū jijō wa totemo hidoi desu.

The traffic in Rome is very disorderly.    [Show Details]
私は海岸でヒトデを見つけました

watashi wa kaigan de hitode o mitsukemashita

I found a starfish on the beach.    [Show Details]
私は嘘をついていません!

watashi wa uso o tsuite imasen!

I'm not lying!    [Show Details]
あなたは、シンガポールに行ったことがありますか?

anata wa, shingapōru ni itta kotoga arimasu ka?

Have you ever been to Singapore?    [Show Details]
私の息子は学校に遅れるだろう。

watashi no musuko wa gakkō ni okureru darō.

My son will be late for school.    [Show Details]
おふくろの味が恋しい。

ofukuro no aji ga koishii.

I miss my mother's delicious food.    [Show Details]
博物館へ行くには、どのバス停で降りればいいですか?

hakubutsukan e iku ni wa, dono basutē de orireba iidesuka?

Which stop do I need to get off for the museum?    [Show Details]
どうぞお入りください。

dōzo ohairi kudasai.

Please come in.    [Show Details]
あなたはここで働いていますか?

anata wa koko de hataraite imasu ka?

Do you work here?    [Show Details]
あなたは私の時間を無駄にしています。

anata wa watashi no jikan o muda ni shiteimasu.

You are wasting my time.    [Show Details]
今晩泊まる部屋をお願いしたいのですが、おいくらですか?

konban tomaru heya o onegai shitai no desu ga, oikura desuka?

I'd like a room for tonight, how much is it?    [Show Details]
あの外の音は何ですか?

ano soto no oto wa nandesuka?

What is that noise outside?    [Show Details]
あなたとの友情は、私にとって大事なものです。

anata to no yūjō wa, watashi ni totte daijina mono desu.

I value your friendship.    [Show Details]
見ているだけです、ありがとう。

miteiru dake desu, arigatō.

I'm just looking, thank you. (in a shop)    [Show Details]
グレイビーソースを取ってください。

gurēbī sōsu o totte kudasai.

Please pass the gravy to me.    [Show Details]
雪の結晶は、それぞれ違って個性的です。

yuki no kesshō wa, sorezore chigatte kosēteki desu.

Every snowflake is unique.    [Show Details]
現金で支払っていただけますか?

genkin de shiharatte itadakemasuka?

Can you pay me in cash?    [Show Details]
カトリック教会は避妊行為を認めていない。

katorikku kyōkai wa hinin koui o mitomete inai.

The Catholic Church condemns the use of contraception.    [Show Details]
もっと速く走れたらいいのになぁ。

motto hayaku hashiretara ii noni nā.

I wish I could run faster.    [Show Details]
タクシーを呼んでもらえますか?

takushī o yonde moraemasu ka?

Can you call me a cab/taxi?    [Show Details]
その老人は長いあごひげを生やしている。

sono rōjin wa nagai agohige o hayashiteiru.

The old man has a long beard.    [Show Details]
君のペンを借りてもいいかな?

kimino pen o karitemo iikana?

Can I borrow your pen, please?    [Show Details]
ジャケットのボタンが取れていました。

jaketto no botan ga torete imashita.

The jacket was missing a button.    [Show Details]
お兄さんとは仲がいいですか?

oniisan to wa naka ga ii desuka?

Do you get on with your older brother?    [Show Details]
良い知らせだといいのですが。

yoi shirase da to ii no desu ga.

I hope you have good news for me.    [Show Details]
新しい家具の到着を午前中ずっと待っています。

atarashii kagu no tōchaku o gozen chū zutto matteimasu.

I've been waiting for the delivery of the new furniture the whole morning.    [Show Details]
彼は会社をゼロから一大企業へと築き上げました。

kare wa kaisha o zero kara ichidai kigyō e to kizukiagemashita.

He developed the company from nothing to a big enterprise.    [Show Details]
彼女は銀行へ行ってしまいました。

kanojo wa ginkō e itteshimaimashita.

She's gone to the bank.    [Show Details]
私の申し込みはなぜ却下されたのですか?

watashi no mōshikomi wa naze kyakka sareta no desuka?

Why was my application rejected?    [Show Details]
彼は既に新しい本を何章も書いている。

kare wa sudeni atarashii hon o nanshō mo kaiteiru.

He has already written several chapters of his new book.    [Show Details]
私の中古車を買いたいですか?

watashi no chūkosha o kaitai desuka?

Are you interested in buying my old car?    [Show Details]
上野へ行きたいんですが、地図を描いてくれませんか?

ueno e ikitai ndesu ga, chizu o kaite kuremasenka?

I'd like to go to Ueno. Could you draw a map for me?    [Show Details]
食料品店はどこですか?

shokuryōhinten wa doko desuka?

Where is the grocery store?    [Show Details]
ここからの眺めは素晴らしい!

koko kara no nagame wa subarashii!

The view from here is fantastic!    [Show Details]
医者がこの薬を処方してくれた。

isha ga kono kusuri o shohō shitekureta.

My doctor prescribed me this medicine.    [Show Details]
ハッピーエンドじゃない本は好きじゃない。

happī endo janai hon wa sukijanai.

I don't like books with unhappy endings.    [Show Details]
天文学者は星の観測に望遠鏡を使う。

tenmongakusha wa hoshi no kansoku ni bōenkyō o tsukau.

Astronomers use telescopes to study the stars.    [Show Details]
彼の最新作映画は前回のものほどは良くない。

kareno saishinsaku ēga wa zenkai no mono hodo wa yokunai.

His latest film isn't as good as his last one.    [Show Details]
アメリカ合衆国の人口は3億人を超える。

amerika gasshūkoku no jinkō wa san okunin o koeru.

The USA has a population of over 300 million people.    [Show Details]
この本は楽しめるし、勉強になる。

kono hon wa tanoshimeru shi, benkyō ni naru.

This book is both enjoyable and informative.    [Show Details]
彼は30年以上も逃亡していた。

kare wa sanjū nen ijō mo tōbō shiteita.

He was on the run for more than 30 years.    [Show Details]
分かった、君には説き伏せられたよ。

wakatta, kimi ni wa tokifuserareta yo.

Okay, you have persuaded me.    [Show Details]
銀行に行ってきてくれる?

ginkō ni ittekite kureru?

Can you go to the bank please?    [Show Details]
彼は、彼女に助けてもらったお礼を言いました。「どういたしまして」と、彼女は言いました。

kare wa, kanojo ni tasukete moratta orē o iimashita .「 dōitashimashite 」 to, kanojo wa iimashita.

He thanked her for her help. "You are welcome", she said.    [Show Details]
大変!そこで事故があったみたい。

taihen! sokode jiko ga atta mitai.

Oh my god, I think an accident happened there.    [Show Details]
お化けを見たとき、彼は恐怖で呆然となった。

obake o mita toki, kare wa kyōfu de bōzen to natta.

When he saw the ghost he was paralysed by fear.    [Show Details]
オレンジかリンゴを食べますか?

orenji ka ringo o tabemasu ka?

Do you want an orange or an apple?    [Show Details]
10時になりました。もうそろそろ失礼します。

10 ji ni narimashita. mō sorosoro shitsurē shimasu.

It's ten o'clock, we have to leave now.    [Show Details]
仕事上あまりのストレスで、彼は30歳で白髪になった。

shigoto jō amari no sutoresu de, kare wa sanjū sai de shiraga ni natta.

His work is so stressful that he got grey hair when he was thirty.    [Show Details]
若者の悲観論者ほど見ていてやりきれないものはありません。

wakamono no hikanronsha hodo miteite yarikirenai mono wa arimasen.

There is no sadder sight than a young pessimist.    [Show Details]
タイムトラベルができる日がやってくると思いますか?

taimu toraberu ga dekiru hi ga yattekuru to omoimasu ka?

Do you think time travel will be possible one day?    [Show Details]
より良い未来になりますように。

yori yoi mirai ni nari masuyōni.

We hope for a better future.    [Show Details]
ビーンズ・オン・トーストはイギリスの人気料理です。

bīnzu on tōsuto wa igirisu no ninki ryōri desu.

In England beans on toast is a popular dish.    [Show Details]
週の終わりに給料が支払われます。

shū no owari ni kyūryō ga shiharawaremasu.

I get paid at the end of the week.    [Show Details]
オーストラリアでの火事は多くの被害を引き起こした。

ōsutoraria deno kaji wa ōkuno higai o hikiokoshita.

The fires in Australia caused lots of damage.    [Show Details]
あれ見て-凄い!

are mite-sugoi!

Look at that - that's amazing!    [Show Details]
君はどうしていつも遅刻するの?

kimi wa dōshite itsumo chikoku suru no?

Why are you always late?    [Show Details]
車で送りましょうか?

kuruma de okurimashōka?

Shall I give you a lift?    [Show Details]
そんな約束はしたことがない!

son'na yakusoku wa shita koto ga nai!

I never made any such promise!    [Show Details]
彼はサッカーをして足の骨を折ってしまった。

kare wa sakkā o shite ashi no hone o otte shimatta.

He had broken his foot playing football.    [Show Details]
あなたがこの衣装を着ると、本当に間抜けに見えます。

anata ga kono ishō o kiru to, hontōni manuke ni miemasu.

You look really silly in this costume.    [Show Details]
これは若い魔法使いについての本です。

kore wa wakai mahō tsukai ni tsuite no hon desu.

This book is about a young wizard.    [Show Details]
彼はイギリスで、2年間違法に働いています。

kare wa igirisu de, 2 nenkan ihō ni hataraite imasu.

He has been working illegally in the UK for 2 years.    [Show Details]
タクシーはどこですか?

takushī wa doko desuka?

Where are the taxis?    [Show Details]
この料理は辛いですか?

kono ryōri wa karai desuka?

Is this dish spicy?    [Show Details]
あなたのメールアドレスは何ですか?

anata no mēru adoresu wa nandesuka?

What is your email address?    [Show Details]
彼女は幼稚園で働いています。

kanojo wa yōchien de hataraite imasu.

She works in a kindergarten.    [Show Details]
近くに大きな市場があります。

chikaku ni ōkina ichiba ga arimasu.

There is a big market nearby.    [Show Details]
今日は私にとってラッキーな日です。

kyō wa watashi ni totte rakkīna hi desu.

Today is my lucky day.    [Show Details]
どれくらいの給料を希望しますか?

dore kurai no kyūryō o kibō shimasu ka?

What salary do you wish to get?    [Show Details]
運転試験に合格してから、彼は車を買った。

unten shiken ni gōkaku shite kara, kare wa kuruma o katta.

After passing the driving test he bought a car.    [Show Details]
オーストラリアにはカンガルーがたくさんいます。

ōsutoraria ni wa kangarū ga takusan imasu.

There are lots of kangaroos in Australia.    [Show Details]
わたしは自分の仕事が好きです。毎日新しい人に会えますから。

watashi wa jibun no shigoto ga suki desu. mainichi atarashii hito ni aemasu kara.

I love my job, every day I meet new people.    [Show Details]
調査の結果、ヨーロッパ人の四人に一人が、一度もパソコンを使用したことがないという事実が明らかになった。

chōsa no kekka, yōroppa jin no yo nin ni hitori ga, ichido mo pasokon o shiyō shita koto ga nai to yū jijitsu ga akiraka ni natta.

A study revealed that one in four Europeans have never used a PC.    [Show Details]
ロンドンはとてもお金のかかる都市だ。

rondon wa totemo okane no kakaru toshi da.

London is a very expensive city.    [Show Details]
赤は活気と情熱を表す色です。

aka wa kakki to jōnetsu o arawasu iro desu.

The colour red represents energy and passion.    [Show Details]
ほんの数人の同僚だけが会議に出席しました。

hon'no sūnin no dōryō dake ga kaigi ni shusseki shimashita.

Only a few colleagues attended the meeting.    [Show Details]
すみません、これは注文していません!

sumimasen, kore wa chūmon shite imasen!

Excuse me, I didn't order this!    [Show Details]
劇場に行くのは好きじゃありません。

gekijō ni iku no wa suki ja arimasen.

I don't like to go to the theatre.    [Show Details]
ここは家族経営のレストランだ。

koko wa kazoku kē'ē no resutoran da.

This is a family-owned restaurant.    [Show Details]
あなたの仕事は何ですか? 私はエンジニアです。

anata no shigoto wa nandesuka? watashi wa enjinia desu.

What is your job? I'm an engineer.    [Show Details]
時折、真夜中まで働くことがあります。

tokiori, mayonaka made hataraku koto ga arimasu.

Occasionally I work until midnight.    [Show Details]
朝ごはんはまだ食べてません。

asagohan wa mada tabetemasen.

I haven't had breakfast yet.    [Show Details]
この本は1000ページあります。

kono hon wa 1000 pēji arimasu.

This book has a thousand pages.    [Show Details]
信号が青に変わりました。

shingō ga ao ni kawarimashita.

The traffic light turned green.    [Show Details]
1234...89Next »