Wohin gehst du?

Where are you going?    Show Details
Gib nicht so schnell auf!

Don't give up so easily!    Show Details
Ist Michael da?

Is Michael around (here)?    Show Details
Warum hast du das getan?

Why did you do that?    Show Details
Bist du nervös?

Are you nervous?    Show Details
Ich habe nur Spaß gemacht.

I was just joking.    Show Details
Die Operation war erfolgreich, aber er ist noch nicht über dem Berg.

The surgery was successful, but he isn't out of the woods yet.    Show Details
Ich verstehe nicht was sie an ihm findet.

I don't understand what she sees in him.    Show Details
Überzeugen Sie sich selbst.

See for yourself.    Show Details
Sie hat einen Kuchen für uns gebacken.

She has baked a cake for us.    Show Details
Mach dir darüber keine Sorgen.

Don't worry about it.    Show Details
Zypern ist ein beliebtes Urlaubsziel.

Cyprus is a popular holiday destination.    Show Details
Es scheint keine Einigung in Sicht zu sein.

There doesn't seem to be an agreement in sight.    Show Details
Die Gewerkschaft der Polizei ist verhandlungsbereit.

The trade union of the police is willing to negotiate.    Show Details
Nach der Trennung fühlte sie sich sehr einsam.

She felt very lonely after the breakup.    Show Details
Deutschland wurde 1990 wiedervereinigt.

Germany was reunited in 1990.    Show Details
Sie trinkt mindestens zwei Tassen Kaffee pro Tag.

She drinks at least 2 cups of coffee per day.    Show Details
Nach einer langen Zeit von Spekulationen hat die Firma ihr neues Produkt vorgestellt.

After a long period of speculation the company has introduced their new product.    Show Details
Ich glaube nicht, dass er den Job kriegt.

I don't think that he will get the job.    Show Details
In Indien leben mehr als eine Milliarde Menschen.

More than a billion people live in India.    Show Details
Die Hauptstadt von Argentinien ist Buenos Aires.

The capital of Argentina is Buenos Aires.    Show Details
Manchmal ist er ein richtiges Ekelpaket.

Sometimes he is a really nasty person.    Show Details
Die Firma steht am Rande des Bankrotts.

The firm is on the edge of bankruptcy.    Show Details
Liebe macht blind.

Love is blind.    Show Details
Sie möchte den Rest ihres Lebens in Neuseeland verbringen.

She wants to spend the rest of her life in New Zealand.    Show Details
Wer bist du?

Who are you?    Show Details
Das glaube ich auch.

I think so too.    Show Details
Ich werde es niemandem sagen.

I won't tell anybody.    Show Details
Wann kommt der nächste Bus?

When does the next bus come?    Show Details
Wo kann ich ein Auto mieten?

Where can I hire a car?    Show Details
Eine Rückfahrkarte nach Berlin, bitte.

One return-ticket to Berlin, please.    Show Details
Ich werde dieser Sache auf den Grund gehen.

I will get to the bottom of this.    Show Details
Du bist dran.

It's your turn. (to do sth)    Show Details
Bitte folgen Sie mir.

Please follow me.    Show Details
Ich brauche deine Hilfe.

I need your help.    Show Details
Ich bin von dir enttäuscht.

I'm disappointed in you.    Show Details
Ich habe kein Geld. Ich bin pleite.

I don't have any money. I'm broke.    Show Details
Mein Ruf steht auf dem Spiel.

My reputation is on the line.    Show Details
Kann ich dich was fragen?

Can I ask you something?    Show Details
Dieser Text ist auch auf Deutsch verfügbar.

This text is also available in German.    Show Details
Ich werde mit ihm reden.

I will speak to him.    Show Details
Bist du mir immer noch böse?

Are you still angry with me?    Show Details
Zeit ist Geld.

Time is money.    Show Details
Ich habe die Nase voll von deinem Verhalten.

I'm fed up with your behaviour.    Show Details
Hast du ein schlechtes Gewissen?

Do you have a guilty conscience?    Show Details
Ist das dein Ernst?

Are you serious?    Show Details
Wie sagt man das auf Deutsch?

How do you say that in German?    Show Details
Jeder hat das Recht auf seine eigene Meinung.

Everyone is entitled to their own opinion.    Show Details
Du hast keine Chance.

You don't stand a chance.    Show Details
Dies ist ein denkwürdiger Tag für die ganze Welt.

This is a memorable day for the whole world.    Show Details
Ich bin ganz Ohr.

I'm all ears. (I'm listening attentively.)    Show Details
Bitte sag es noch einmal.

Please say it again.    Show Details
Die Wahrheit kommt immer raus.

The truth always comes out.    Show Details
Es gab viele neue Eindrücke zu verarbeiten.

There were a lot of new impressions to digest.    Show Details
Er lebt am Ende der Welt.

He lives in the middle of nowhere.    Show Details
Soll ich einen Krankenwagen rufen?

Should I call an ambulance?    Show Details
Ich möchte nach Hause gehen.

I want to go home.    Show Details
Welche Schlussfolgerung können wir daraus ziehen?

What conclusion can we draw from this?    Show Details
Ich habe ihn seit langer Zeit nicht mehr gesehen.

I have not seen him in ages.    Show Details
Er macht was er will, egal was seine Eltern sagen.

He does what he wants regardless of what his parents say.    Show Details
Das ist nicht wahr.

That's not true.    Show Details
Viele Braunbären leben in Rumänien.

Many brown bears live in Romania.    Show Details
Das Auto ist sein ganzer Stolz.

The car is his pride and joy.    Show Details
Dies war der Höhepunkt dieser Veranstaltung.

This was the high point of this event.    Show Details
In den Vereinigten Staaten sind viele Leute verschuldet.

A lot of people in the United States are in debt.    Show Details
Sie gibt zu, dass der Ruhm ihr zu Kopf gestiegen ist.

She admits fame has gone to her head.    Show Details
Er hat niemanden, dem er sich anvertrauen kann.

He has nobody to confide in.    Show Details
Blickst du optimistisch in die Zukunft?

Are you optimistic about the future?    Show Details
Zusammen können wir dieses Ziel erreichen.

Together we can accomplish this goal.    Show Details
Dafür braucht man jahrelang Übung.

This takes years of practice.    Show Details
Die Party ist in vollem Gange.

The party is in full swing.    Show Details
Seine Verletzungen waren lebensbedrohlich.

His injuries were life-threatening.    Show Details
Er ist ein gefährlicher Mann.

He is a dangerous man.    Show Details
Ich lege ein gutes Wort für dich ein.

I put in a good word for you.    Show Details
Ich glaube dir kein Wort.

I don't believe a word you say.    Show Details
Bald bekomme ich eine Gehaltserhöhung.

Soon I'll get a raise.    Show Details
Was kann ich für dich tun?

What can I do for you?    Show Details
Ich nehme keine Drogen.

I don't take drugs.    Show Details
Sprechen Sie langsam, bitte!

Speak slowly, please!    Show Details
Können Sie Englisch sprechen?

Can you speak English?    Show Details
Die Rechnung, bitte!

The bill, please! (The check please!)    Show Details
Hat es Ihnen geschmeckt?

Did you like the food? (Did it taste good?)    Show Details
Wie lange dauert es?

How long does it take?    Show Details
Wann fährt der Zug ab?

When does the train leave?    Show Details
Was sind Sie von Beruf?

What is your occupation?    Show Details
Indisches Essen ist sehr scharf.

Indian food is very spicy.    Show Details
Was hast du dir dabei gedacht?!

What were you thinking?!    Show Details
Wir haben nicht viel Zeit.

We don't have much time.    Show Details
Lass mich bitte in Ruhe!

Please leave me alone!    Show Details
Wo bist du aufgewachsen?

Where did you grow up?    Show Details
Die Briten sind von der Idee besessen ein Haus zu besitzen.

British people are obsessed with the idea of owning a house.    Show Details
Gedulden Sie sich bitte einen Augenblick.

Wait a minute please.    Show Details
Die Toilette ist verstopft.

The toilet is clogged.    Show Details
Du bist mein bester Freund.

You are my best friend.    Show Details
Du bist süß!

You are sweet!    Show Details
Man gewöhnt sich an alles.

One can get used to anything. (One can live with anything.)    Show Details
Du verschwendest dein Geld.

You are wasting your money.    Show Details
Ich sollte mich bei ihm entschuldigen.

I should apologise to him.    Show Details
Kannst du mir bitte ein Bad einlassen?

Could you run me a bath please?    Show Details
Kannst du mir einen Gefallen tun?

Could you do me a favour?    Show Details
« Previous12...454647484950Next »