Για λόγους ασφαλείας φοράω πάντα ζώνη, ακόμα και για κοντινές αποστάσεις.
English Translation:For security I always put on a seat belt, even for short journeys.
Listen to English Sentence (Sign Up necessary):
| for /fɔː/ 1. για 2. προς 3. επειδή Here: για [Show Details] |
| security (Pl: securities) /sɪˈkjʊərɪtɪ/ 1. ασφάλεια 2. εγγύηση 3. τίτλος Here: ασφάλεια [Show Details] |
| I /aɪ/ εγώ [Show Details] |
| always /ˈɔːlweɪz/ πάντα [Show Details] |
| put /pʊt/ βάζω [Show Details] |
| on /ɒn/ σε, επί [Show Details] |
| a /ə/ /eɪ/ ένας, μία, ένα [Show Details] |
| seat belt (Pl: seat belts) /siːt belt/ ζώνη ασφαλείας [Show Details] |
| even /ˈiːvən/ 1. ίσος 2. ζυγός 3. ακόμα 4. ούτε 5. ακόμα και Here: ακόμα [Show Details] |
| for /fɔː/ 1. για 2. προς 3. επειδή Here: για [Show Details] |
| short /ʃɔːt/ μικρός, κοντός, σύντομος [Show Details] |
| journey (Pl: journeys) /ˈdʒɜːnɪ/ ταξίδι [Show Details] |
|
Learn English Online
Want to learn English or other languages in a fun, interactive way? At LearnWithOliver, you’ll dive into audio flashcards, quizzes, writing challenges, and listening games. But that’s just the beginning—explore interactive stories, go on adventure games, chat with smart AI bots, and get instant feedback on your writing. Language learning has never been this exciting! Click here to Sign Up Free! Or sign up via Google with one click:
Watch a short Intro by a real user! |