The police cordoned off the area. La police a interdit l'accès à la zone. Show Details We don't have it in stock. But we can get it in 24 hours. Nous ne l'avons pas en stock. Mais nous pouvons l'obtenir en 24 heures. Show Details Don't forget the washing up! N'oubliez pas de faire la vaisselle ! Show Details This company has 62 stores across the United Kingdom. Cette société a 62 magasins dans tout le Royaume-Uni. Show Details Lately I have been doing some research about orphan diseases. Ces derniers temps, j'ai fait des recherches sur les maladies orphelines. Show Details She treated herself to a new purse. Elle s'est offert un nouveau sac à main. Show Details William Shakespeare wrote about 30 comedies, tragedies and histories and over 150 sonnets. William Shakespeare a écrit une trentaine de comédies, tragédies et pièces historiques et plus de 150 sonnets. Show Details His new television is already broken, he must have it fixed. Sa nouvelle télévision est déjà en panne, il doit la faire réparer. Show Details There is no sadder sight than a young pessimist. Rien de plus triste qu'un jeune pessimiste. Show Details Bronze is an alloy of tin and copper. Le bronze est un alliage d'étain et de cuivre. Show Details You must enter your user name first. Vous devez d'abord saisir votre nom d'utilisateur. Show Details We went there on foot, that's why it took so long. Nous y sommes allés à pied, c'est pour ça que nous avons mis si longtemps. Show Details That furniture is brand new, and my cat has already scratched it. Les meubles sont tout neufs et mon chat les a déjà griffés. Show Details "See you soon!" he said and got on the train. « À bientôt », dit-il, et il monta dans le train. Show Details Admittedly, the hotel wasn't very good, but it was very cheap. Il faut avouer que l'hôtel n'était pas très confortable, mais il était très bon marché. Show Details It is impolite to speak with your mouth full. C'est malpoli de parler la bouche pleine. Show Details Since she bought a wide-screen TV, her life has become meaningful again. Sa vie a de nouveau du sens depuis qu'elle a acheté un téléviseur à écran large. Show Details Three times a year the work performance of every employee is reviewed. La performance professionnelle de chaque employé est examinée trois fois par an. Show Details All of Europe had dancing bears during the 13th century. Au XIIIe siècle, il y avait des ours dansants partout en Europe. Show Details Her surgery was only last week, but already she's walking well with crutches. Elle n'a été opérée que la semaine dernière, mais elle marche déjà bien avec des béquilles. Show Details The coffee machine came with a warranty offering repair should it fail. La machine à café a été livrée avec une garantie de réparation en cas de panne. Show Details I think I've sprained my ankle. Je crois que je me suis fait une entorse à la cheville. Show Details Are there any messages for me? Y a-t-il des messages pour moi ? Show Details I've had nothing but a sandwich all day. Je n'ai rien mangé de la journée à part un sandwich. Show Details He never loses patience with his children. Il ne perd jamais patience avec ses enfants. Show Details This is a family-owned restaurant. Ce restaurant est une entreprise familiale. Show Details Okay, you have persuaded me. D'accord, vous m'avez persuadée. Show Details After passing the driving test he bought a car. Après qu'il eut passé son permis de conduire, il s'est acheté une voiture. Show Details He'll be fifty years old soon. Il aura bientôt cinquante ans. Show Details She's going to buy a bib for her baby. Elle va acheter un bavoir pour son bébé. Show Details Can you give me a good reason not to go there ? Peux-tu me donner une bonne raison pour ne pas y aller ? Show Details She's always been interested in biology. Elle a toujours été intéressée par la biologie. Show Details My aunt never misses the show "Star Academy". Ma tante ne rate jamais l'émission "Star Academy". Show Details It's the worst day he has ever had! C'est la pire journée qu'il ait jamais eu ! Show Details I can reserve my train ticket and pay for it later. Je peux réserver mon billet de train et le payer plus tard. Show Details She got scared when she saw the cockroach. Elle a eu peur quand elle a vu le cafard. Show Details If I won the lottery, I would take a trip around the world. Si je gagnais au loto, je ferais le tour du monde. Show Details I cannot wash the outside windows if it's raining. Je ne peux pas nettoyer les fenêtres extérieures s'il pleut. Show Details I sprained my ankle. Je me suis fait une entorse à la cheville. Show Details When I woke up this morning, I was covered in sweat. Quand je me suis réveillé ce matin, j'étais couvert de sueur. Show Details I never make promises I don't intend to keep. Je ne fais jamais de promesse que je n'ai pas l'intention de tenir. Show Details I appreciate what I've got. J'apprécie ce que j'ai. Show Details After running a marathon he had blisters on his feet. Il avait des ampoules aux pieds après avoir couru un marathon. Show Details You've got the wrong number. Vous vous êtes trompé de numéro. Show Details Christmas is a time to get together with your family and friends. Noël est un temps pour se réunir avec sa famille et ses amis. Show Details About 3 million people of Turkish origin live in Germany. Environ 3 millions de personnes d'origine turque vivent en Allemagne. Show Details Whenever I ride in a boat I almost always become seasick. J'ai presque toujours le mal de mer quand je prends le bateau. Show Details Have I done something wrong? Est-ce que j'ai fait quelque chose de mal ? Show Details They had not gone out for 3 days. Ils n'étaient pas sortis depuis 3 jours. Show Details I'm paid weekly. Je suis payé toutes les semaines. Show Details I get paid at the end of the week. Je suis payé en fin de semaine. Show Details I'd like a room for tonight, how much is it? Je voudrais une chambre pour ce soir, c'est combien ? Show Details I work from 9 to 5. Je travaille de 9h à 17h. Show Details I've lost my airline ticket - what should I do? J'ai perdu mon billet d'avion. Que dois-je faire ? Show Details Ants are very hardworking animals. Les fourmis sont des animaux très travailleurs. Show Details The doctor inquired about her health. Le médecin a demandé des nouvelles de sa santé. Show Details I would like to fly to Majorca this year, however I haven't saved any money. J'aimerais aller à Majorque cette année, mais je n'ai pas économisé d'argent. Show Details Do you want to go to the park? Maybe we will see a few squirrels again. Veux-tu aller au parc ? Peut-être qu'il y aura de nouveau quelques écureuils. Show Details The human body is about 65 percent water. Le corps humain est constitué à 65 pour cent d'eau. Show Details I've sent you an email, did you get it? Je t'ai envoyé un mail, l'as-tu reçu ? Show Details Do you get on with your brother? Tu t'entends bien avec ton frère ? Show Details The culture of China is extremely fascinating. La culture chinoise est extrêmement fascinante. Show Details Oh dear, he's failed the test yet again! Oh là là ! Il a encore raté le test ! Show Details Do you think time travel will be possible one day? Penses-tu qu'il sera possible de voyager dans le temps un jour ? Show Details Does love at first sight exist? Le coup de foudre, cela existe vraiment ? Show Details Many third world countries are still underdeveloped. Beaucoup de pays du tiers monde sont toujours sous-développés. Show Details I've got an appointment at 2 o'clock at the dentist. J'ai rendez-vous chez le dentiste à 14h00. Show Details Children should learn to share at an early age. Les enfants doivent apprendre tôt à partager. Show Details "In the village everyone is talking about you." "I don't care!" she said. "Au village, tout le monde parle de vous." "Je ne m'en préoccupe pas !", dit-elle. Show Details My parents will be furious, if I come home so late. Mes parents seront en colère si je rentre à la maison si tard. Show Details She's gone to the bank. Elle est allée à la banque. Show Details We have dinner at 6 o'clock. Nous dînons à 18 heures. Show Details When does the next train to Rome leave? Quand part le prochain train pour Rome ? Show Details Drinks are half price until 8 o'clock. Les boissons sont à moitié prix jusqu'à 8 heures. Show Details Sometimes after I read a scary book I have nightmares. Parfois, après avoir lu un livre d'horreur, je fais des cauchemars. Show Details This apple is bruised. Can I have another one? Cette pomme est abîmée. Puis-je en avoir une autre ? Show Details The policemen are investigating to find the murderer. Les policiers sont en train de rechercher le meurtrier. Show Details Is the flight on time or is it delayed? Le vol est-il à l'heure ou retardé ? Show Details I do my accounts regularly so that I know how much money I have left. Je fais mes comptes régulièrement pour savoir combien il me reste d'argent. Show Details I'm putting the luggage in the trunk. Je mets les bagages dans le coffre. Show Details You must correct your mistakes if you want to improve. Tu dois corriger tes erreurs si tu veux t'améliorer. Show Details I'm starting college next semester. J'entre à l'université au semestre prochain. Show Details The persistent bad weather is getting depressing. Le mauvais temps continuel devient déprimant. Show Details We'd like a guided tour to visit Paris. Nous voudrions un guide pour nous accompagner lors de notre visite à Paris. Show Details You must put some money in the parking meter if you don't want to get fined. Tu dois mettre de l'argent dans le parcmètre si tu ne veux pas payer d'amende. Show Details I'm certain that he will pass the test. Je suis certain qu'il va réussir le test. Show Details We've had some wonderful holidays in Australia. Nous avons passé de merveilleuses vacances en Australie. Show Details I hope the transition will be without problems. J'espère que cette transition se fera sans problème. Show Details In August it's unbearably hot in the South of Turkey. En août, il fait une chaleur insupportable dans le sud de la Turquie. Show Details I like riding a motorbike in the summer. J'aime faire de la moto en été. Show Details The hen sits on her eggs. La poule s'assoit sur ses œufs. Show Details I always ride my bicycle to school. Je vais toujours à l'école en vélo. Show Details My supplier is very reliable, he is always punctual. Mon fournisseur est très fiable, il est toujours ponctuel. Show Details Could you pass me the salt, please? Peux-tu me passer le sel, s'il te plaît ? Show Details Pass me your plate, please. Passe-moi ton assiette, s'il te plaît. Show Details We have lots of snow in December. Nous avons beaucoup de neige en décembre. Show Details She fell asleep. Elle s'est endormie. Show Details High blood pressure increases the risk of a stroke. L'hypertension artérielle augmente les risques d'attaque. Show Details I fully agree with you. Je suis complètement d'accord avec toi. Show Details Yesterday I learnt how to surf. Hier, j'ai appris à faire du surf. Show Details |