Have you been on holiday?


麥克:嘿,茱蒂妳去度假了嗎?
麦克:嘿,茱蒂妳去度假了吗?

mài kè:hēi, zhū dì nǐ qù dù jià le ma?

ㄇㄞˋ ㄎㄜˋ:ㄏㄟ, ㄓㄨ ㄉㄧˋ ㄋㄧˇ ㄑㄩˋ ㄉㄨˋ ㄐㄧㄚˋ ㄌㄜ˙ ㄇㄚ˙?

Mike: Hey, Judy have you been on holiday?
茱蒂:不,並沒有。你為什麼會這麼想?
茱蒂:不,并没有。你为什么会这么想?

zhū dì:bù, bìng méi yǒu. nǐ wèi shén me huì zhè me xiǎng?

ㄓㄨ ㄉㄧˋ:ㄅㄨˋ, ㄅㄧㄥˋ ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ. ㄋㄧˇ ㄨㄟˋ ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙ ㄏㄨㄟˋ ㄓㄜˋ ㄇㄜ˙ ㄒㄧㄤˇ?

Judy: No, not really. What makes you think so?
麥克:因為妳看起來曬得很黑。
麦克:因为妳看起来晒得很黑。

mài kè:yīn wèi nǐ kàn qǐ lái shài de hěn hēi.

ㄇㄞˋ ㄎㄜˋ:ㄧㄣ ㄨㄟˋ ㄋㄧˇ ㄎㄢˋ ㄑㄧˇ ㄌㄞˊ ㄕㄞˋ ㄉㄜ˙ ㄏㄣˇ ㄏㄟ.

Mike: Because you look so tanned.
茱蒂:喔,我去了日曬沙龍。
茱蒂:喔,我去了日晒沙龙。

zhū dì:o, wǒ qù le rì shài shā lóng.

ㄓㄨ ㄉㄧˋ:ㄛ˙, ㄨㄛˇ ㄑㄩˋ ㄌㄜ˙ ㄖˋ ㄕㄞˋ ㄕㄚ ㄌㄨㄥˊ.

Judy: Oh, I was at the tanning salon.
麥克:喔原來如此。有趣的是,在亞洲,女人想要變白。有些人甚至用面霜來讓自己看起來更白。
麦克:喔原来如此。有趣的是,在亚洲,女人想要变白。有些人甚至用面霜来让自己看起来更白。

mài kè:o yuán lái rú cǐ. yǒu qù de shì, zài yà zhōu, nǚ rén xiǎng yào biàn bái. yǒu xiē rén shèn zhì yòng miàn shuāng lái ràng zì jǐ kàn qǐ lái gèng bái.

ㄇㄞˋ ㄎㄜˋ:ㄛ˙ ㄩㄢˊ ㄌㄞˊ ㄖㄨˊ ㄘˇ. ㄧㄡˇ ㄑㄩˋ ㄉㄜ˙ ㄕˋ, ㄗㄞˋ ㄧㄚˋ ㄓㄡ, ㄋㄩˇ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄤˇ ㄧㄠˋ ㄅㄧㄢˋ ㄅㄞˊ. ㄧㄡˇ ㄒㄧㄝ ㄖㄣˊ ㄕㄣˋ ㄓˋ ㄩㄥˋ ㄇㄧㄢˋ ㄕㄨㄤ ㄌㄞˊ ㄖㄤˋ ㄗˋ ㄐㄧˇ ㄎㄢˋ ㄑㄧˇ ㄌㄞˊ ㄍㄥˋ ㄅㄞˊ.

Mike: Oh I see. Funny in Asia women want to be white. Some even use creams to look whiter.
茱蒂:真的嗎?我猜你永遠想要得到自己沒有的東西吧!
茱蒂:真的吗?我猜你永远想要得到自己没有的东西吧!

zhū dì:zhēn de ma? wǒ cāi nǐ yǒng yuǎn xiǎng yào dé dào zì jǐ méi yǒu de dōng xī ba!

ㄓㄨ ㄉㄧˋ:ㄓㄣ ㄉㄜ˙ ㄇㄚ˙? ㄨㄛˇ ㄘㄞ ㄋㄧˇ ㄩㄥˇ ㄩㄢˇ ㄒㄧㄤˇ ㄧㄠˋ ㄉㄜˊ ㄉㄠˋ ㄗˋ ㄐㄧˇ ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄉㄜ˙ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ ㄅㄚ˙!

Judy: Really? I guess you always want what you don't have!
麥克:是啊!或許行銷業者在這方面也有責任!
麦克:是啊!或许行销业者在这方面也有责任!

mài kè:shì a! huò xǔ xíng xiāo yè zhě zài zhè fāng miàn yě yǒu zé rèn!

ㄇㄞˋ ㄎㄜˋ:ㄕˋ ㄚ˙! ㄏㄨㄛˋ ㄒㄩˇ ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧㄠ ㄧㄝˋ ㄓㄜˇ ㄗㄞˋ ㄓㄜˋ ㄈㄤ ㄇㄧㄢˋ ㄧㄝˇ ㄧㄡˇ ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ!

Mike: Yep! Or maybe it's the fault of the marketing people!
茱蒂:對,那也是!
茱蒂:对,那也是!

zhū dì:duì, nà yě shì!

ㄓㄨ ㄉㄧˋ:ㄉㄨㄟˋ, ㄋㄚˋ ㄧㄝˇ ㄕˋ!

Judy: Yes, that too!

Listen to Chinese Text:

Play Sound