The randomness of life


傑克開車到他爸爸的療養院。
杰克开车到他爸爸的疗养院

jié kè kāi chē dào tā bà ba de liáo yǎng yuàn.

(ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ ㄎㄞ ㄔㄜ ㄉㄠˋ ㄊㄚ ㄅㄚˋ ㄅㄚ˙ ㄉㄜ˙ ㄌㄧㄠˊ ㄧㄤˇ ㄩㄢˋ.)

Jack drives to his dad's nursing home.
傑克:嗨爸爸!你好嗎?
杰克嗨爸爸你好吗?

jié kè:hài bà ba! nǐ hǎo mā

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ:ㄏㄞˋ ㄅㄚˋ ㄅㄚ˙! ㄋㄧˇ ㄏㄠˇ ㄇㄚ

Jack: Hi Dad! How are you?
傑克的父親:不太好。不管你未來做什麼,不要變老就對了!
杰克的父亲不太好不管你未来做什么不要变老就对了

jié kè de fù qīn:bú tài hǎo. bù guǎn nǐ wèi lái zuò shén me, bú yào biàn lǎo jiù duì le!

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ ㄉㄜ˙ ㄈㄨˋ ㄑㄧㄣ:ㄅㄨˊ ㄊㄞˋ ㄏㄠˇ. ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ ㄋㄧˇ ㄨㄟˋ ㄌㄞˊ ㄗㄨㄛˋ ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙, ㄅㄨˊ ㄧㄠˋ ㄅㄧㄢˋ ㄌㄠˇ ㄐㄧㄡˋ ㄉㄨㄟˋ ㄌㄜ˙!

Jack's father: Not so good. Whatever you do in the future, don't get old!
傑克:我會記住的。不管怎麼樣,我們走吧!
杰克:我会记住的。不管怎么样,我们走吧!

jié kè:wǒ huì jì zhù de. bù guǎn zěn me yàng, wǒ men zǒu ba!

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ:ㄨㄛˇ ㄏㄨㄟˋ ㄐㄧˋ ㄓㄨˋ ㄉㄜ˙. ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ ㄗㄣˇ ㄇㄜ˙ ㄧㄤˋ, ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄗㄡˇ ㄅㄚ˙!

Jack: I'll keep that in mind. Anyway let's go!
傑克和他的父親進到車子裡,啟程上路。
杰克和他的父亲进到车子里启程上路

jié kè hé tā de fù qīn jìn dào chē zi lǐ, qǐ chéng shàng lù.

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ ㄏㄜˊ ㄊㄚ ㄉㄜ˙ ㄈㄨˋ ㄑㄧㄣ ㄐㄧㄣˋ ㄉㄠˋ ㄔㄜ ㄗ˙ ㄌㄧˇ, ㄑㄧˇ ㄔㄥˊ ㄕㄤˋ ㄌㄨˋ.

Jack and his father get in the car and start driving.
傑克:已經二十年了,自從媽媽…
杰克已经二十年了自从妈妈

jié kè:yǐ jīng èr shí nián le, zì cóng mā ma

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ:ㄧˇ ㄐㄧㄥ ㄦˋ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄜ˙, ㄗˋ ㄘㄨㄥˊ ㄇㄚ ㄇㄚ˙

Jack: It's been twenty years since Mom ...
傑克的父親:我知道,真不敢相信。
杰克的父亲我知道真不敢相信

jié kè de fù qīn:wǒ zhī dào, zhēn bù gǎn xiāng xìn.

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ ㄉㄜ˙ ㄈㄨˋ ㄑㄧㄣ:ㄨㄛˇ ㄓ ㄉㄠˋ, ㄓㄣ ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄣˋ.

Jack's father: I know, I can't believe it.
傑克:那天,在她上車之前,我把她叫住,告訴她我有多愛她。
杰克那天在她上车之前我把她叫住告诉她我有多爱她

jié kè:nà tiān, zài tā shàng chē zhī qián, wǒ bǎ tā jiào zhù, gào sù tā wǒ yǒu duō ài tā.

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ:ㄋㄚˋ ㄊㄧㄢ, ㄗㄞˋ ㄊㄚ ㄕㄤˋ ㄔㄜ ㄓ ㄑㄧㄢˊ, ㄨㄛˇ ㄅㄚˇ ㄊㄚ ㄐㄧㄠˋ ㄓㄨˋ, ㄍㄠˋ ㄙㄨˋ ㄊㄚ ㄨㄛˇ ㄧㄡˇ ㄉㄨㄛ ㄞˋ ㄊㄚ.

Jack: On that day before she got in the car I stopped her to tell her how much I love her.
傑克的父親:真的嗎?你從來沒有告訴過我這件事。
杰克的父亲真的吗你从来没有告诉过我这件事

jié kè de fù qīn:zhēn de ma? nǐ cóng lái méi yǒu gào sù guò wǒ zhè jiàn shì.

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ ㄉㄜ˙ ㄈㄨˋ ㄑㄧㄣ:ㄓㄣ ㄉㄜ˙ ㄇㄚ˙? ㄋㄧˇ ㄘㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄍㄠˋ ㄙㄨˋ ㄍㄨㄛˋ ㄨㄛˇ ㄓㄜˋ ㄐㄧㄢˋ ㄕˋ.

Jack's father: Really? You never told me this.
傑克:我一直在想如果我沒有那麼做,她可能就會早點離開,那麼也許…
杰克我一直在想如果我没有那么做她可能就会早点离开那么也许

jié kè:wǒ yì zhí zài xiǎng rú guǒ wǒ méi yǒu nà me zuò, tā kě néng jiù huì zǎo diǎn lí kāi, nà me yě xǔ

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ:ㄨㄛˇ ㄧˋ ㄓˊ ㄗㄞˋ ㄒㄧㄤˇ ㄖㄨˊ ㄍㄨㄛˇ ㄨㄛˇ ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄋㄚˋ ㄇㄜ˙ ㄗㄨㄛˋ, ㄊㄚ ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ ㄐㄧㄡˋ ㄏㄨㄟˋ ㄗㄠˇ ㄉㄧㄢˇ ㄌㄧˊ ㄎㄞ, ㄋㄚˋ ㄇㄜ˙ ㄧㄝˇ ㄒㄩˇ

Jack: I keep thinking if I hadn't done that, she would have left a bit earlier and maybe ...
傑克的父親:老是想著那件事情也沒用。我很高興你告訴媽媽你愛她。
杰克的父亲老是想着那件事情也没用我很高兴你告诉妈妈你爱她

jié kè de fù qīn:lǎo shì xiǎng zhe nà jiàn shì qíng yě méi yòng. wǒ hěn gāo xìng nǐ gào sù mā ma nǐ ài tā.

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ ㄉㄜ˙ ㄈㄨˋ ㄑㄧㄣ:ㄌㄠˇ ㄕˋ ㄒㄧㄤˇ ㄓㄜ˙ ㄋㄚˋ ㄐㄧㄢˋ ㄕˋ ㄑㄧㄥˊ ㄧㄝˇ ㄇㄟˊ ㄩㄥˋ. ㄨㄛˇ ㄏㄣˇ ㄍㄠ ㄒㄧㄥˋ ㄋㄧˇ ㄍㄠˋ ㄙㄨˋ ㄇㄚ ㄇㄚ˙ ㄋㄧˇ ㄞˋ ㄊㄚ.

Jack's father: There's no point dwelling on that. I'm glad you told your mom you love her.
傑克:有時候我覺得很不可思議。生命是多麼地無常,而小細節可以怎麼樣地完全改變你的一生。
杰克:有时候我觉得很不可思议。生命是多么地无常,而小细节可以怎么样地完全改变你的一生。

jié kè:yǒu shí hòu wǒ jué de hěn bù kě sī yì. shēng mìng shì duó me di wú cháng, ér xiǎo xì jié kě yǐ zěn me yàng di wán quán gǎi biàn nǐ de yì shēng.

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ:ㄧㄡˇ ㄕˊ ㄏㄡˋ ㄨㄛˇ ㄐㄩㄝˊ ㄉㄜ˙ ㄏㄣˇ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄙ ㄧˋ. ㄕㄥ ㄇㄧㄥˋ ㄕˋ ㄉㄨㄛˊ ㄇㄜ˙ ㄉㄧ˙ ㄨˊ ㄔㄤˊ, ㄦˊ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧˋ ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˇ ㄧˇ ㄗㄣˇ ㄇㄜ˙ ㄧㄤˋ ㄉㄧ˙ ㄨㄢˊ ㄑㄩㄢˊ ㄍㄞˇ ㄅㄧㄢˋ ㄋㄧˇ ㄉㄜ˙ ㄧˋ ㄕㄥ.

Jack: This sometimes amazes me. How random life is and how small details can completely change your life.
在抵達目的地前他們一路靜默。傑克停下車子之後他們下車。
在抵达目的地前他们一路静默。杰克停下车子之后他们下车。

zài dǐ dá mù dì dì qián tā men yī lù jìng mò. jié kè tíng xià chē zi zhī hòu tā men xià chē.

ㄗㄞˋ ㄉㄧˇ ㄉㄚˊ ㄇㄨˋ ㄉㄧˋ ㄉㄧˋ ㄑㄧㄢˊ ㄊㄚ ㄇㄣ˙ ㄧ ㄌㄨˋ ㄐㄧㄥˋ ㄇㄛˋ. ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ ㄊㄧㄥˊ ㄒㄧㄚˋ ㄔㄜ ㄗ˙ ㄓ ㄏㄡˋ ㄊㄚ ㄇㄣ˙ ㄒㄧㄚˋ ㄔㄜ.

They drive in silence until they arrive. Jack parks the car and they get out.
傑克:喔,有陽光!多好啊!
杰克喔有阳光多好啊

jié kè:wo, yǒu yáng guāng! duó hǎo a!

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ:ㄨㄛ˙, ㄧㄡˇ ㄧㄤˊ ㄍㄨㄤ! ㄉㄨㄛˊ ㄏㄠˇ ㄚ˙!

Jack: Oh, sunshine! How nice!
傑克的父親:是啊,很好。
杰克的父亲是啊很好

jié kè de fù qīn:shì a, hěn hǎo.

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ ㄉㄜ˙ ㄈㄨˋ ㄑㄧㄣ:ㄕˋ ㄚ˙, ㄏㄣˇ ㄏㄠˇ.

Jack's father: Yes, it's nice.
傑克:我買了一些花給媽媽。
杰克我买了一些花给妈妈

jié kè:wǒ mǎi le yì xiē huā gěi mā ma.

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ:ㄨㄛˇ ㄇㄞˇ ㄌㄜ˙ ㄧˋ ㄒㄧㄝ ㄏㄨㄚ ㄍㄟˇ ㄇㄚ ㄇㄚ˙.

Jack: I bought some flowers for Mom.
傑克的父親:很好,可是鹿會把它們吃掉。
杰克的父亲很好可是鹿会把它们吃掉

jié kè de fù qīn:hěn hǎo, kě shì lù huì bǎ tā men chī diào.

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ ㄉㄜ˙ ㄈㄨˋ ㄑㄧㄣ:ㄏㄣˇ ㄏㄠˇ, ㄎㄜˇ ㄕˋ ㄌㄨˋ ㄏㄨㄟˋ ㄅㄚˇ ㄊㄚ ㄇㄣ˙ ㄔ ㄉㄧㄠˋ.

Jack's father: Good, but the deer will eat them.
他們走了一會兒。
他们走了一会儿。

tā men zǒu le yì huǐ ēr.

ㄊㄚ ㄇㄣ˙ ㄗㄡˇ ㄌㄜ˙ ㄧˋ ㄏㄨㄟˇ ㄦ.

They walk for a while.
傑克:我們到了。
杰克我们到了

jié kè:wǒ men dào le.

ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ:ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄉㄠˋ ㄌㄜ˙.

Jack: Here we are.
他們沈默地站著。最後傑克把花束放在他母親的墳墓上。
他们沈默地站着。最后杰克把花束放在他母亲的坟墓上。

tā men chén mò di zhàn zhe. zuì hòu jié kè bǎ huā shù fàng zài tā mǔ qīn de fén mù shàng.

(ㄊㄚ ㄇㄣ˙ ㄔㄣˊ ㄇㄛˋ ㄉㄧ˙ ㄓㄢˋ ㄓㄜ˙. ㄗㄨㄟˋ ㄏㄡˋ ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ ㄅㄚˇ ㄏㄨㄚ ㄕㄨˋ ㄈㄤˋ ㄗㄞˋ ㄊㄚ ㄇㄨˇ ㄑㄧㄣ ㄉㄜ˙ ㄈㄣˊ ㄇㄨˋ ㄕㄤˋ.)

They stand in silence. Finally Jack put the flowers on his mother's grave.

Listen to Chinese Text:

Play Sound

Next Random Text