English Sentence:

The Beatles were undoubtedly the most influential band of the twentieth century.

Chinese Translation (Traditional):

披頭四無疑是二十世紀最具影響力的樂團。

Chinese Translation (Simplified):

披头四无疑是二十世纪最具影响力的乐团。

Pinyin:

pi1 tou2 si4 wu2 yi2 shi4 er4 shi2 shi4 ji4 zui4 ju4 ying3 xiang3 li4 de5 yue4 tuan2.

Listen to Chinese Sentence:

Play Sound

Words used:

披頭四
披头四

pī tóu sì

The Beatles (the band)

Here: Beatles (the band)

[Show Details]
無疑   无疑

wú yí

undoubtedly, no doubt

[Show Details]
 

shì

1. yes 2. to be (is, are, am, was, were) 3. (formal) that 4. (old) this, this thing 5. (particle emphasizing the word following it) 6. (particle showing agreement) 7. true, correct

Here: to be (is, are, am, was, were)

[Show Details]
二十   二十

èr shí

twenty, 20

[Show Details]
世紀   世纪

shì jì

century

[Show Details]
 

zuì

most

[Show Details]
 



1. tool, device 2. to possess, to have 3. (a measure word for devices, dead bodies, corpses) 4. to provide, to furnish 5. ability, talent 6. to state, to report, to list

Here: to possess, to have

[Show Details]
影響力
影响力

yǐng xiǎng lì

power of influence

[Show Details]
 

de

1. of (possessive particle) 2. (adjectival ending) 3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis) 4. (used to form a nominal expression)

Here: (adjectival ending)

[Show Details]
樂團   乐团

yuè tuán

music band, musical group

[Show Details]



Learn Chinese and other languages online with our audio flashcard system and various exercises, such as multiple choice tests, writing exercises, games and listening exercises.

Click here to Sign Up Free!

Or sign up via Facebook/Google with one click:

    Log in with Google

Watch a short Intro by a real user!